Mijn liefde is a Dutch equivalent of 'my love'.
Depending on the sentence it would be "Veel liefs" for example at the end of a letter or message.
but if you want to use it as in; i did it "with love" it would be "met (veel) liefde".
(het) lief
love is 'liefde' in dutch.
Ik hou van... is a Dutch equivalent of 'I love'.
Ik hou van hem is a Dutch equivalent of 'I love him'.
The dutch for love is "liefde".
Ik houd van jou/je.
'I love you' is in Dutch 'Ik hou van jou'.
'I love horses' is in Dutch 'Ik houd van paarden'.
Wij houden van je Kindje is a Dutch equivalent of 'We love you, Baby'.
"Ik hou nog steeds van jou" means " I still love you " in Dutch
I don't know about Belgian Dutch, but in normal Dutch it's - ik hou van jou
It means "I love you"
it means i love you in dutch