Disegno crepuscolare is a literal Italian equivalent of the English phrase "twilight design." The masculine singular phrase shows the Italian tendency to put adjectives after, not before, their nouns. The pronunciation will be "dee-SEY-nyo krey-POO-sko-LA-rey" in Pisan Italian.
design del crepuscolo
"It is a creation." Know what else is cool? I did this one on my own, but Google Translator is pretty accurate and good for things like this. Italian for It is a creation. "E una creazione de Oscar De La Renta". It is an Oscar De La Renta creation or design.
"Elevated seam" literally and "high fashion" loosely are English equivalents of the French phrase haute couture. The pronunciation of the feminine singular phrase -- which identifies the "great, lofty" impressiveness of the seams (and everything else) in customized, expensive, meticulous clothing for the powerful and wealthy -- will be "oht koo-tyoor" in French.
Cedros Design District
a type of web design
Design Technology
The word 'stylisme' is a French word that when translated into English means 'styling' or 'design'. When using the French term 'stylisme de mode', one is referring to fashion design.
Bel disegno is an Italian equivalent of the English phrase "nice design."Specifically, the masculine adjective bel includes among its meanings "beautiful, handsome, nice." The masculine noun disegno means "design." The pronunciation will be "behl dee-ZEH-nyoh" in Italian.
english to italian jdjdhdh
Disegno, progettazione, progetto and schizzo are Italian equivalents of the English word "design."Specifically, the masculine noun disegno is design as "pattern, styling." The feminine noun progettazione means design in regard to "(agricultural, engineering) conception." The masculine nouns progetto and schizzo translate as design in the sense of "sketch."The respective pronunciations will be "dee-SEH-nyo," "pro-DJET-ta-TSYO-ne," "pro-DJET-to," and "SKEET-tso" in Italian.
Disegno as pattern, progettazione as ideation, progetto as blueprint, and schizzo as sketch are Italian equivalents of the English word "design." Context makes clear which form suits even though newbie language-speakers tend to opt for the first-mentioned example when in doubt. The respective pronunciations will be "dee-SEY-nyo," "pro-DJET-ta-TSYO-ney," "pro-DJET-to," and SKEET-tso" in Italian.
Dessin de château is a French equivalent of the English phrase "castle design." The pronunciation of the masculine singular prepositional phrase -- which translates literally as "design of (a) castle" -- will be "duh-seh duh sha-to" in French.
"Sigillum" in English is translated as "seal." It refers to a device or emblem used to authenticate documents or packages by imprinting a design or symbol in wax or another substance.
French: design Spanish: diseño Italian: design German: Design
Hermès Paris feux d'artifice in French means "fireworks (square scarf by the fashion design company) Hermès, Paris" in English.
It's not really a heading, it's an art design. So you can not get the twilight title heading.
You can go onto the design
yes he did