Mela is an Italian equivalent of the English word "apple".
Specifically, the word is a feminine noun in its singular form. It may be preceded by the feminine singular definite article la ("the") or follow the feminine singular indefinite article una ("a, one"). The pronunciation will be "MEY-lah" in Italian.
The Latin translation for Brass is Orichalcum.
Furtim is the Latin word for "by stealth"
dynamica
signum.
parasitus
Stipes would refer to a stem of an apple, etc...
The Latin translation for the word migrate as a verb is migrare.
Latin doesn't have a word for "the"
The Latin translation for Brass is Orichalcum.
what is the translation into latin for In the beginning was the word
Latin doesn't have a word for the. It lacks articles. Thus, "a" "an" and "the" are not in Latin.
The English translation of the Latin word "pons" is bridge or drawbridge. The pons is also a name for structure located on the brain stem and is named after the latin word.
Furtim is the Latin word for "by stealth"
Creator is both the English and the Latin word.
Verba is word
admiratio
Ecclesia.