"Chingon" is a slang term in Mexican Spanish that can have different meanings depending on the context. It is often used to describe something as cool, awesome, or impressive in English.
Firstly, the obvious thing such as that this is plural, and also in feminine form. One of the things that sometimes confuses me if the masculine and feminine form, to make this masculine it would be Chingon. People use chingon the way most people use right on, awesome, heck yeah. Then you also have to know this is considered a cuss word, it is a slang word. Chingonas would be calling a group of females fearsome, if you are referring to your friends as chingonas then you are saying they are awesome .
The four stages of the English language are Old English, Middle English, Early Modern English, and Modern English. These stages mark the historical development and evolution of the language over time.
An English course could be named "English Language and Literature," "English Composition," or simply "English."
Present English is not a term commonly used to refer to the English language. There is no specific "present English" as the English language is continuously evolving and changing over time. It is generally referred to as Modern English or simply English.
Middle English
The cast of El Chingon Nava - 2013 includes: Pepe Mecalco as Pepe Isaac Portillo as Isaac
The cast of Chingon de chingones - 2000 includes: Luis Gatica Amador Granados Los Razos Xochitl Violeta
Reyes Jonathan Maya Infante
chingon, perron, a toda madre, chido
it means "you think your the sh*t"
how #*&%$#! what type of music
Firstly, the obvious thing such as that this is plural, and also in feminine form. One of the things that sometimes confuses me if the masculine and feminine form, to make this masculine it would be Chingon. People use chingon the way most people use right on, awesome, heck yeah. Then you also have to know this is considered a cuss word, it is a slang word. Chingonas would be calling a group of females fearsome, if you are referring to your friends as chingonas then you are saying they are awesome .
The cast of La muerte de un chingon - 2002 includes: Magi Avila Amador Granados Pedro Madrid Joel Navarro Javier Olguin Javier Quintero Angel Soto Hugo Stiglitz
"Vermicelli Of the West", or something similar, appears in most translators. However I have found a couple that say "Spaghetti Western". Being that most people searching for this translation probably came across it on the Chingon album "Mexican Spaghetti Western", I'm going with the latter...
They are a Mexican rock band based in Austin, Texas. They were formed in 2003 by Robert Rodriguez. They recorded songs for the movie Once Upon A Time In Mexico. The name hales from a Mexican slang word which means bad.
Los Razos has: Performed in "Los dos cabrones" in 2000. Performed in "Michoacano hasta la muerte" in 2000. Performed in "Entre perico y perico" in 2000. Performed in "Chingon de chingones" in 2000. Performed in "Narcos y perros" in 2001. Performed in "De parranda con la banda" in 2002.
Generally we refer to the English spoken in the British Isles as "British English," but the distinction could be made between various forms of it: Irish English, Scottish English and English English.