Tagalog translation of differentiate: Ibigay ang kaibahan
Tagalog translation of differentiate: Ibigay ang kaibahan.
Pilipino is actually the Tagalog translation of the noun Filipino which pertains to the people of the Republic of the Philippines. Bottom line: They're just the same. But in other usage, they might look different because Filipino is a subject taught in Philippine schools especially in primary and secondary. Conclusion: In general, the Tagalog translation of Filipino is Pilipino.
The Tagalog word for "English" is "Ingles."
Tagalog of about: tungkol
The tagalog of are in tagalog is lugar.
Tagalog translation of differentiate: Ibigay ang kaibahan.
Pilipino is actually the Tagalog translation of the noun Filipino which pertains to the people of the Republic of the Philippines. Bottom line: They're just the same. But in other usage, they might look different because Filipino is a subject taught in Philippine schools especially in primary and secondary. Conclusion: In general, the Tagalog translation of Filipino is Pilipino.
The Tagalog word for "English" is "Ingles."
The tagalog of the answer is!sagot the tagalog of is that you!ikaw yon the tagalog of she is!babae
The tagalog of are in tagalog is lugar.
Tagalog of about: tungkol
The tagalog of are in tagalog is lugar.
Tagalog translation of score: puntos
If you're trying to say 'I'm learning Tagalog' in Tagalog, then it's 'Nag-aaral ako ng Tagalog.'
In the Philippines, they use an alphabetic system similar to English, with some Spanish letters to write, so they simply write "Tagalog" as it is.
Does the question means '' What is cucumber in Tagalog?'' or ''What is the Tagalog of cucumber?'' If yes, the tagalog word for cucumber is ''Pipino''.
good in Tagalog: mabuti