It is either "apasionado" or "vehemente".
pasion
'Soy apasionado/apasionada' is how you would say that in Spanish.
apasionada = passionate (relating toa feminine noun)
Yes: it means 'flamingo', but is also, of course, the name for the passionate dance practised especially in Andalucia.
Tagalog translation of passionate: marubdob
Usted es/(tu) eres una persona muy ardiente/apasionada (formal/informal)
It is a proven fact that Mexican women r longer lasting at sex
passionate interest
Passionate is the correct spelling.
Passionate is an adjective.
Soy un persona muy simpatico, apasionante, cariñoso, y afectuoso
Yes he was passionate about his singing.
No, passionate is an adjective. The adverb form is passionately.