The Tagalog word for "fetch" is "kuha" or "kunin."
The Tagalog word for "English" is "Ingles."
Tagalog of about: tungkol
The Tagalog word for "area" is "lugar."
Tagalog translation of score: puntos
If you're trying to say 'I'm learning Tagalog' in Tagalog, then it's 'Nag-aaral ako ng Tagalog.'
fetch = holen fetch = bringen
The Tagalog word for "English" is "Ingles."
IT depends if you trained your cat to fetch it will probley fetch.
The tagalog of are in tagalog is lugar.
I think it's called the 'fetch'
The tagalog of the answer is!sagot the tagalog of is that you!ikaw yon the tagalog of she is!babae
I had to fetch his leash.Fetch some water from the well. To fetch is to get an item. She thought he would fetch her slippers.
Than the protocol is used to fetch unwanted email lists. Fetch it jimmy boy, bring that rubber ball here to me, fetch it.
www.pbskids.org/fetch
fetch
In Tagalog, "sgot" does not have a specific meaning as it is not a commonly used word in the language. It may be a typo or a misspelling of another word.
If you're trying to say 'I'm learning Tagalog' in Tagalog, then it's 'Nag-aaral ako ng Tagalog.'