Akhyot (אחיות)
(kh is a gutteral sound)
Hebrew doesn't use symbols. It uses letters.
אחיות ah-chah-YOHT
The "ch" in the second syllable is a gutteral "chet" ח sound.
Wiki User
∙ 7y agoWiki User
∙ 7y agosister = akhot (אחות)sisters = akhyot (אחיות)
Wiki User
∙ 6y agoSister = achót (אחות).
It also means "nurse".
Wiki User
∙ 12y agoachot (×חות)
achayot is the Hebrew word for "sisters". It's spelled אחיות The word "shvester" isn't a Hebrew word. It actually looks like the German word Schwester, which means "sister".
Akhyotai (אחיותיי) pronounced ahkh-yo-TIE
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
No. Janah is not a Hebrew word, and the Hebrew word for Paradise comes from the Hebrew word pardess (פרדס) which means "orchard."
The Hebrew word "Notsri" (× ×•×¦×¨×™) does not appear in the Hebrew Bible. Notsri is a Modern Hebrew word.
There is no Hebrew word for Merdith.
There is no Hebrew word for quintero.