You are pretending to be upset
The most common one is "crocodile tears" which means fake tears; a crocodile is supposed to cry while eating.
Yes, that is a metaphor. When someone says, "She cried crocodile tears," it's a metaphor, but if they were to say, "Hers were like crocodile tears," or "Her tears were as big as a crocodile's," then it would be a simile.
That is not a phrase in English, even in a literal sense.
no
I cannot find an idiom that starts off "she cried tears." When you cry, you cry tears, so that would not be a good idiom anyway.
Crocodile tears is not a disorder. It means the tears of someone who is not really crying, but is able to generate tears to appear to be crying.
The publishing company for Crocodile Tears is Penguin Group Inc.
In the Alex Rider book, Crocodile Tears, there are 385 pages to the story.
Crocodile Tears - 2011 was released on: USA: March 2011
Crocodile Tears, the eighth Alex Rider novel can be downloaded at:www.4shared.com
To obtain Crocodile Tears fertilizer in Viva Pinata, first you need to attract a Crocodile resident to your garden. Once the Crocodile is living in your garden, they will occasionally produce Crocodile Tears, which can then be used as fertilizer for your plants. Crocodile Tears have a high value and can provide significant benefits to your garden's flora.
Supposedly, when crocodiles swallow large chunks of meat, their eyes water -- thus, people started saying they cried when they ate you! If you cry "crocodile tears," you are not really crying, but only putting on a fake show of feeling sorry.Crying/pretending to cry in order to deceive.It refers to a person who pretends to care but really doesnt. After all a crocodile would never care or be sad for it's prey.since crocodiles are not know to cry - means shedding fake tears