The phrase "for the birds" usually just means that something is worthless. Someone will get frustrated and say "this is for the birds" ... and it means, it is pointless to be here. I am not getting anything out of it. That sort of thing.
The phrase "for the birds" means that something is not worth a person's time or energy.
No matter what others say, I think this ridiculous plan is for the birds.
Let's just buy some new t-shirts because trying to get these stains out is for the birds.
Since the figurative language has 'like' and is comparing two things, it is not an idiom. It is a simile. It means that you are whistling nicely, like a bird would do.
what is the meaning of whistles like a bird
When bread becomes stale, and no longer fit for humans...we sometimes throw it on the ground......for the birds to eat. Something that is no longer good thus becomes "for the birds."
to whistle nicely
"To be" is not an idiom - it's a verb.
Pest is not an idiom. It's a word.
The idiom "apple shiner" means the teacher's pet.
The meaning of the idiom in the pink of health means being in good health.
The idiom means impress someone is egg on
It means there are several birds or many birds around you, almost in a circle. There is no other meaning. It is not an idiom . So, there's only one literal meaning.
"To be" is not an idiom - it's a verb.
Pest is not an idiom. It's a word.
The idiom "apple shiner" means the teacher's pet.
Chicken is not an idiom, because an idiom is a phrase. Chicken, meaning afraid or cowardly, is a slang term. Slang is when you have a word (sometimes a couple of words) that local people use in a different way from the accepted meaning. Americans call someone 'chicken' not because they are domesticated birds that lay eggs and taste good fried, but because they act afraid.
The meaning of the idiom in the pink of health means being in good health.
The idiom means impress someone is egg on
It's not an idiom - to cope means to deal with, or to handle
"Old hand" is an idiom meaning having lots of experience.
It is not an idiom. It is an expression. The difference is that an idiom's meaning cannot be derived from the meaning of its individual words. In the expression wolfing down food, the meaning is clearly derived from the meaning of the words, and people have been saying it for hundreds of years.
No. This is not an idiom. An idiom is a group of words whose meaning is different from the meanings of the individual words. So it is not easy to know the meaning of an idiom. For example 'Let the cat out of the bag' is an idiom meaning to tell a secret by mistake. The meaning has nothing to do with cats or bags. "Treat others like you would want them to treat you" is a saying,
Birds of a feather flock together, but all birds cannot fly.