Vampiros del dÃa is a Spanish equivalent to the title of the movie 'Daybreakers'. The masculine noun 'vampiros' means 'vampires'. The word 'del' combines the preposition 'de' and the masculine definite article 'el' to mean 'of the'. The masculine noun 'dÃa' means 'day'. All together, they're pronounced 'bahm-PEE-roh-sthehl DEE-ah'.
Voini na svetlinata is a Bulgarian equivalent to the title of the movie 'Daybreakers'.
Boj za kri is a Slovenian equivalent to the title of the movie 'Daybreakers'.
What I know, Kristen is not in the movie daybreakers.
R Rated
Julie y Julia is a Spanish equivalent of the title to the movie 'Julie and Julia'.
Querido John is a Spanish equivalent in Spain to the title of the movie 'Dear John'.
The word 'Hermanos' is the Spanish equivalent in Latin America to the title of the movie 'Brothers'.
The Production Budget for Daybreakers was $20,000,000.
Daybreakers was released on 01/08/2010.
Rated R for strong bloody violence, language and brief nudity.
Daybreakers grossed $51,401,577 worldwide.
The phrase 'Amor sin escalas', which is pronounced 'ah-mohr see-neh-SKAH-las', is a Spanish equivalent to the title of the movie 'Up in the air'.