Well, it doesn't change because its a name.
2nd opinionThat is not necessarily true, as Charles is changed to carlos and Michael is changed to miguel in spanish.I would say that a little over half of the names are changed, but it is still hard to tell sometimes.
But as to the question, the first answer is right, in part at least. Cole doesn't change when translated to spanish, not as far as I know.
Names are usually not translated. In any case, "Daniel" is a common name both in English and in Spanish.
Gato.
Rosalia.
LUIS
The Spanish phrase "besame mucho" is translated into "kiss me a lot" in English. It is also the name of a popular Spanish song by artist Andrea Bocelli.
Pedro nm ['peðɾo]
Names are usually not translated. On the other hand, "Olivia" is a common name in Spanish.
Esteban is Spanish for Steven. (Esteban takes no accent mark in Spanish)
If it's a name, you would say it the same in Spanish as in English. Many names don't have translations into other languages.
The name 'Tinker Bell' when translated to Spanish is 'Campanita'.
Mía IS a Spanish name, so it doesn't need translation to Spanish. It means "mine" in English. Please see the related link below.
The Spanish translate the English word "thief" as "el ladron." The English word "steal" is translated as "Robar."