The English word 'name' is similar to the French word 'nom' but it does not derive from it. .
Rossignol is the company name that is the French word for "nightingale."
name is masculine in french
It's not a French name.
Connolly isn't a French word or name.
Mailletz is not a french word, it's the name of a place
Roshell is not a French word. The closest French noun is 'la Rochelle', the name of a town and port on the Atlantic ocean. That name is derived from the old French word for 'rock'.
"nuages" is french word for clouds
Pedro is the name "Pierre" in French
L'Écosse is the French word for Scotland.
Marina is a French word.
Rossignol, the maker of great ski equipment, has the French word for "nightingale" as its name.
'Bastien' is a French first name. It has no meaning as a word.
un bureau is the French name for a desk.
Teh French name for London is "Londres"
Sharon is a name and can't be translated into french.
The brand name weetabix is the same in French.
Belle is a french name and word which means beautiful.
English names remain English and French names remain French. And the name "Hanna" is an English name. A French equivalent is 'Anna'.
"hip-hop" is used in French. There was no French word to name it.
The brand name Ferrari is spelled the same in French.