glaedelig jul is danish and means merry Christmas.
in Norwegian it is gledelig jul, so maybe you misspelled it.
it's in Danish
Danish
merry Christmas
Norway
"God Jul" is Merry Chistmas. Direct it is "Gledelig Jul", but everyone says "God Jul".
Norwegian: God Jul, or Gledelig JulSwedish: God Jul and (Och) Ett Gott Nytt ÅrDanish: Glædelig Jul
Gledelig Jul or God Jul God jul og godt nyttår
The way you say Merry Christmas in Norwegian is "God Jul"
In Norwegian: God Jul, or Gledelig Jul!In Danish: God jul, or Glaedelig Jul!In Swedish: God Jul!In Finnish: Hyvää Joulua!In Icelandic: Gleđileg jól!Source: About.com
You might be referring to the Norwegian word gledelig, which means pleasing. It is commonly used as a holiday greeting, for instance Gledelig jul, which more or less means Happy Christmas. It can also be used as an adjective, meaning joyful, happy, joyous, pleasing. Det var en gledelig hendelse - that was a joyful happening.
"God jul" is Norwegian for "Merry Christmas."
That means "Merry Christmas" in Swedish........ Well tecnical we say God Jul for Merry Christmas Glad Jul is Danish and also used in Norway
Its Swedish, basically your "merry christmas" I guess.
To say the name Santa in the Swedish language you say Jultomten. The Italians call him Babbo Natale and the French call him Pere Noel.