answersLogoWhite

0


Want this question answered?

Be notified when an answer is posted

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What type of translation conveys the basic information from the original work but usually not the original writer's style or specific cultural context?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

Which type of translation conveys the basic information from the original work but usually not the original writers style or specific cultural context?

Literal


Which type of translation conveys the basic information from the original work but usually not the original writer's style or specific cultural context?

Ah yes, I do perhaps know the answer to this exquisite question. It is, indeed, a literal translation. No thanks needed, good fellows ;)


What type of translation conveys the basic information from the original work but usually not the original writers style or specific culture context?

Literal


What is the Tagalog of indigenous?

The Tagalog translation of "indigenous" is "katutubo." It refers to the native or original people of a specific region or area.


What is the surname of jaya?

The surname of Jaya can vary depending on cultural or personal preferences. Without more specific information, it is not possible to determine a specific surname for Jaya.


What does linenfelser mean?

"Linenfelser" does not have a specific meaning in English. It may be a surname or a term in a specific context that requires further information to provide an accurate translation or interpretation.


Are hard to translate because they rely on the way words look and sound in a specific language and not just on what the words mean on apex?

Idioms are difficult to translate because they are expressions that have a specific cultural or linguistic meaning that may not directly correspond to a literal translation. The meaning of an idiom is often tied to the language in which it originated, making it challenging to convey the same idea in a different language without losing its original meaning or impact.


What does Florine in German language mean?

"Florine" does not have a direct translation in German as it is not a common German word. It may be a name or a term with specific context that would require further information for accurate translation.


What is the tarsila in Muslim?

There is no specific concept or term known as "tarsila" in Islam. It is possible that you may be referring to a specific term or concept in a particular cultural or regional context, but without further information, it is difficult to provide a more specific answer.


Where is The Bible made?

As in The Bible? At a printing press. Each "translation" is made by a specific author or group (such as a church or religious organization). There are versions made for specific branches of Christianity, as well as other ideological concepts (such as a feminist bible, student bible, etc.). If you are looking for the "original", good luck. The bible is compiled of stories passed down orally for centuries, written by many people, varied by region, cultural and political purposes, and translated into hundreds of languages. The original compilation would be the version that came from the Nicene councils, though I'm not sure where you would get a copy.


Is sangal surname schedule caste?

I do not have information on specific surnames and their associated castes. Caste identification is a complex issue and can vary depending on cultural, regional, and historical factors. It is recommended to consult reliable sources or community resources for accurate information on caste affiliations associated with specific surnames.


What do la'dajia mean?

"La'dajia" does not have a specific meaning in English. It could be a proper noun, a name, or a term from a specific language or culture. To provide a more accurate translation or explanation, more context or information about its origin would be needed.