When the American colonies were founded British spelling was still variable, but under the influence of dictionary writers like Johnson the spelling in Britain became standardised, favouring the adoption of the original French spelling in words like centre and colour. Separately in America Noah Webster in 1828 produced an influential dictionary which tended to favour the simplification of the spelling, leading to words spelt as color and center. These revised spellings were readily embraced by Americans revelling in their new-found independence.
The word is spelt as you have in the question. As it happens, there is no difference between the American spelling and British spelling of the words.
They're different, so they cannot be compared. Cambridge Dictionary is the British-English spelling and definition of words. Whereas Oxford's New American dictionary is the American spelling and definition of words. It depends on which you need. If you're British, go for Cambridge. If you're American, go for the other.
American and British spellings of some words diverged in the early 19th century. Jewellery is simply the British spelling of the American word jewelry.
British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.
Some of the differences in British and American use of the English language include the different dialects and pronunciations of words. There are differences in some spelling as well for example: our ending, like colour to color.
British people use 'u' in words, like in the word colours. The same American English words do not have the 'u', e.g. colors.
There are numerous words that have two different spellings. Some examples include: color/colour, theater/theatre, canceled/cancelled, analyze/analyse, labor/labour, program/programme, and gray/grey. These differences typically arise from variations in British and American English spellings.
That is the correct spelling of the word "jewelry" (uncapitalized).
American English is just a dialect of British English. The spelling of certain words was changed at the instigation of Noah Webster (eg colour became color, centre became center) Certain words are different, especially for parts of a car (or automobile) eg hood in American English equates to bonnet in British English. There are a few grammatical variations eg Americans say I dowhen they mean I have. Overall the differences in spelling, grammar and pronunciation are less than the differences between the British and Scottish dialects.
All the given words are the correct spelling in both British English and American English.
You have spelled armour correctly if you want the British spelling. The American spelling is armor. There are many words that follow this pattern for British and American spelling, including color/colour, honor/honour, and flavor/flavour.
They don't. They simply have different spellings for words from other countries such as the UK for example.