Each language has a different phonology, or system of sounds. All words in a language must fit in with the rules and patterns of the language's phonology. For example, in English, no word begins with the 'ng' sound, though in many languages it is possible to begin words with this sound. Even though onomatopoeic words may be similar across languages, each language will form onomatopoeic words that fit in with the usual phonological patterns of the language, and these patterns differ across languages.
The term for words from different languages is "loanwords."
Yes, adding "ed" to an onomatopoeia does not change its classification as onomatopoeia. Onomatopoeia are words that imitate the sound they represent, and adding "-ed" still reflects a sound.
A person who speak different languages is called a Linguist.
Yes, different spoken languages have their own unique sign languages. Each country or region may have its own sign language that is distinct from others, just like spoken languages vary around the world.
A "polyglot" is someone who knows several languages.
Onomatopoeia
i think that onomatopoeia sentence it like a splash the water splash or different words i think it is mean
The term for words that resemble sounds, such as the sounds made by living things, is "onomatopoeia." The onomatopoetic term for an animal's sound will be different in different languages. For example, in English we say "cock-a-doodle-doo" for a rooster's crow, but in French they say "cocorico." The word for a mosquito's sound is "buzz." A web page where some other examples appear in different languages is on the University of Adelaide website below-
Different languages were created by different people, obviously.
The term for words from different languages is "loanwords."
There are many problems of communication in different languages. Interpretations, inflection and meaning of words can be lost in communication of different languages.
Yelled is not an onomatopoeia:)
Yes it is an onomatopoeia
Different languages were designed by different people, obviously.
All 6,809 languages in the world are different from each other.
Yes, adding "ed" to an onomatopoeia does not change its classification as onomatopoeia. Onomatopoeia are words that imitate the sound they represent, and adding "-ed" still reflects a sound.
A person who speak different languages is called a Linguist.