Hinata as a Japanese generic name has very many spellings. In Naruto manga/anime series however, it is written in katakana as ヒナタ.
Bobby in Japanese is phonetic: ボッビ (bobbi).
The letter "D" does not exist in Japanese. Instead the "d" sound is incorporated into some Japanese syllables: da, de, and do.
"Ojisan" is pronounced "oh" (as in "oh well"), "jee" (like the letter "G"), and "san" (rhymes with "lawn").
The combination of 2 character types: syllabic Kana and logographic Kanji that was adopted from Chinese characters. You can write letter N in a character that almost look a like of italic h.
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?
I
I
jherick
The relation between g and G is that they are the same letter. G is the way to write a capital letter g.
Z. single roman letters can not be written in Japanese
If you mean how to write 'Joseph' in Japanese : ジョセッフ (jo se'ffu) is the answer.
As in you write a letter to someone? Tegami.
Bobby in Japanese is phonetic: ボッビ (bobbi).
ジュベララ /ju be ra ra/.
There isn't an equivalent "letter" for 'p,' or 'g', but Japanese does have consonants that use the "p" and "g" sounds. They are: pa, pi, pu, pe, po, ga, gi, gu, ge, and go.
David = דוד But the letter "g" won't translate by itself. ג is the letter for a hard g and ג׳ is a soft g.
Happiness is 幸せ and happy is 嬉しい