It means that love is not love when it encounters difficulties.
Line three of the sonnet is "Which alters when it alteration finds" which doesn't make any sense unless taken with the enjambed line two. Taken together, lines two and three say "Love is not love which alters when it alteration finds", which is a beautiful way of saying that love is not a matter of the convenience of the moment. I'll buy that, but it's your opinion your teacher wants to hear, not mine.
It means that if you really love someone, you do not stop because their love for you changes. If you do stop loving someone who stops loving you back, then your love is not really love.
Shakespeare was a great poet, thought to be the greatest in the English language; his potery contains profound and eloquent observations about the human condition. For example "love is not love which alters where it alteration finds, or bends with the bender to remove". That could inspire someone to pursue their love despite all opposition.
Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove: O no! it is an ever-fixed mark That looks on tempests and is never shaken; It is the star to every wandering bark, Whose worth's unknown, although his height be taken. Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks Within his bending sickle's compass come: Love alters not with his brief hours and weeks, But bears it out even to the edge of doom. (Sonnet 116)
This quote is from Shakespeare's Sonnet 116, which explores the nature of true love. The line suggests that genuine love is constant and unchanging, regardless of external circumstances. It emphasizes the idea that real love is steadfast and enduring, remaining unchanged even in the face of challenges or obstacles. The poet is asserting that love should be unwavering and consistent, not subject to fluctuations based on temporary conditions.
Yes, there are instances of assonance in Sonnet 116 by William Shakespeare. For example, in the line "Love is not love Which alters when it alteration finds," the repetition of the long "o" sound in "not," "love," "which," "alteration," and "finds" creates assonance.
Line three of the sonnet is "Which alters when it alteration finds" which doesn't make any sense unless taken with the enjambed line two. Taken together, lines two and three say "Love is not love which alters when it alteration finds", which is a beautiful way of saying that love is not a matter of the convenience of the moment. I'll buy that, but it's your opinion your teacher wants to hear, not mine.
Shakespeare writes: 'Love is not love / Which alters when it alteration finds' By this he means that if you love a person, you love them for who they are. If they change (alter) you don't stop loving them - because you love the person, not just one aspect of them. The wedding service says that you pledge yourself to someone 'For richer, for poorer; for better, for worse; in sickness and in health'. Shakespeare is expressing the same core idea.
It means that if you really love someone, you do not stop because their love for you changes. If you do stop loving someone who stops loving you back, then your love is not really love.
Shakespeare was a great poet, thought to be the greatest in the English language; his potery contains profound and eloquent observations about the human condition. For example "love is not love which alters where it alteration finds, or bends with the bender to remove". That could inspire someone to pursue their love despite all opposition.
Shakespeare, Sonnet CXVI (141). In this sonnet Shakespeare talks about the constancy of true love. "Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove. O, no! it is an ever-fixed mark, That looks on tempests and is never shaken..."
It means that if you really love someone, you do not stop because their love for you changes. If you do stop loving someone who stops loving you back, then your love is not really love.
Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove: O no! it is an ever-fixed mark That looks on tempests and is never shaken; It is the star to every wandering bark, Whose worth's unknown, although his height be taken. Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks Within his bending sickle's compass come: Love alters not with his brief hours and weeks, But bears it out even to the edge of doom. (Sonnet 116)
It's a Sonnet.
This quote is from Shakespeare's Sonnet 116, which explores the nature of true love. The line suggests that genuine love is constant and unchanging, regardless of external circumstances. It emphasizes the idea that real love is steadfast and enduring, remaining unchanged even in the face of challenges or obstacles. The poet is asserting that love should be unwavering and consistent, not subject to fluctuations based on temporary conditions.
The lines "Love is not love which alters when it alteration finds" and "Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks / Within his bending sickle's compass come" emphasize the theme of enduring love in "Sonnet 116" by William Shakespeare. These lines express the idea that true love is unchanging and transcends external factors like time and physical appearance.
Here's a favourite, William Shakespeare's sonnet 116: Let me not to the marriage of true minds Admit impediments. Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove: O, no! it is an ever-fixèd mark, That looks on tempests and is never shaken; It is the star to every wandering bark, Whose worth's unknown, although his height be taken. Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks Within his bending sickle's compass come; Love alters not with his brief hours and weeks, But bears it out even to the edge of doom. If this be error and upon me proved, I never writ, nor no man ever loved.