Technically, it is not a poem; it is a soliloquy from Hamlet (one of several).
Yet here, Laertes! Aboard, aboard for shame!
The wind sits in the shoulder of your sail,
And you are stay'd for.
There ... my blessing with thee!
And these few precepts in thy memory
Look thou character. Give thy thoughts no tongue,
Nor any unproportion'd thought his act.
Be thou familiar, but by no means vulgar.
Those friends thou hast, and their adoption tried,
Grapple them to thy soul with hoops of steel;
But do not dull thy palm with entertainment
Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade. Beware
Of entrance to a quarrel but, being in,
Bear't that th' opposed may beware of thee.
Give every man thy ear, but few thy voice;
Take each man's censure, but reserve thy judgement.
Costly thy habit as thy purse can buy,
But not express'd in fancy; rich, not gaudy;
For the apparel oft proclaims the man;
And they in France of the best rank and station
Are of a most select and generous chief in that.
Neither a borrower, nor a lender be;
For loan oft loses both itself and friend,
And borrowing dulls the edge of husbandry.
This above all: to thine own self be true,
And it must follow, as the night the day,
Thou canst not then be false to any man.
Farewell; my blessing season this in thee!
Grammar. "Thine" is used before a word beginning with a vowel (like the difference between "a" and "an"). Shakespeare wrote "thine," of course. (Elizabethan grammar was a flexible thing, but not in this case.)
polonius says this quote in the Shakespeares play "HAMLET"
The cast of To Thine Own Self Be True - 2001 includes: John Altobello III as Mr. Lombardi Chris Bambace as Bam Ethan Crough as Ean Sarah Gurfield as Nurse Brandee Sanders as Rapper Girl Sara Sokolic as Philosophy Girl
True
No. The libretto is by Henri Meilhac and Ludovic Halévy and based on the novella of the same title by Prosper Mérimée and that itself was influenced by the narrative poem "The Gypsies" (1824) by Pushkin.
In the quotation 'To thine own self be true' thine is used for the word 'your'. It says 'Be true to yourself'.
The quote "To thine own self be true" was written by Shakespeare. This appears in a speech by Polonius in Hamlet. This is NOT in the Bible.
Translating to contemporary English "Be true to yourself."
Summerland - 2004 To Thine Self Be True 1-7 is rated/received certificates of: Argentina:13
He's showing his true colors. To thine own self be true.
Grammar. "Thine" is used before a word beginning with a vowel (like the difference between "a" and "an"). Shakespeare wrote "thine," of course. (Elizabethan grammar was a flexible thing, but not in this case.)
Frasier - 1993 To Thine Old Self Be True 7-20 is rated/received certificates of: Canada:PG (video rating)
90210 - 2008 To Thine Own Self Be True 2-10 is rated/received certificates of: Netherlands:6 USA:TV-14
Season 1 episode 7 it is called "to thine self be true"
"This above all: to thine own self be true."
Summerland - 2004 To Thine Self Be True 1-7 was released on: USA: 6 July 2004 Germany: 18 February 2006 France: 8 May 2006
I think Shakespeare said it best: "To thine own self be true."