napintas = maganda/napungga/nasantak
naimas = masarap
napudot = mainit/nabara
papanam = saan ka pupunta
manganen = kain na
adayo = malayo
asideg = malapit
naangot = mabaho/naangdod
nabanglo = mabango/naayamuom
natayag = matangkad
naunget = matapang/natured
mano = ilan
agdigos = maligo
tumakder = tumayo
agtugaw = umupo
nalukmeg = mataba
nakuttong = payat/narapis
naguneg = malalim
narabaw = mababaw
nalamin = malamig/nalam-ek
natakneng-maginoo
nataer-gwapo
nalungpo-malusog
maris-kulay
nasudi-mabisa
isulat ang mga bagay na naisip mong mga pagbabago sa ginawa mo sa kathang isip sa mga susunod na 20 na taon
lupa
Mabango
hotdoh
The Filipino translation of the Ilokano word "balitang" is "balita."
What??????????????????????? who asked that question. it's like I'm an American In California.
Asi, Bikol, Cebuano, Ilokano, Hiligaynon, Tagalog, Waray languages = lobo (from Spanish)
One example is the Ilokano word "naimas," which means delicious in English and "masarap" in Filipino.
Yes, Boyce Avenue is a Filipino-American band. The band was formed in Sarasota, Florida, by brothers Alejandro, Daniel, and Fabian Manzano, who are of Filipino descent.
ta in ilokano
please give examples of ilokano riddles please give examples of ilokano riddles
"Tiil" is Cebuano or Bisaya for Foot. So the Ilokano translation is "saka" or "Paa" in Tagalog
san b mkiita ung ginawa ni damiana example salitang ilokano, ilonggo, na inenglish anim ang hnahanp nmin .
In Ilokano, "thank you" is translated as "aggyamanak."
In Ilokano, "wife" is translated as "asawa."
"Pangit" in Ilokano means "ugly" in English.