Velkomin til Íslands. (if talking to group (more than one person) of both sexes) Velkomnir til Íslands. (if talking to group of males) (more than one male) Velkomnar til Íslands. (if talking to group of females) (more than one female, etc.) Velkomin til Íslands. (if talking to group of neuters) (which is rare, but anyway..) Velkominn til Íslands. (if talking to a male) (less than two, etc.) Velkomin til Íslands. (if talking to a female) Velkomið til Íslands. (if talking to a neuter) (such as a pint of beer) - Velkomin= Welcome, Til= To, Íslands= Iceland.
Halló ég heiti---William/Mary etc. The é and ó are said a bit loud and clear.
Þér er velkomið
If you'd like to say 'welcome to Iceland' you say: Velkomin til Íslands. 'Velkomin' comes from velkominn and means welcome. 'Til' takes the genitive, so Ísland has to be in the genitive which is Íslands. You can ofcourse use other countries, like 'Velkomin til Þýskalands', which means 'welcome to Germany'.
Welcome to L-A- - 1976 is rated/received certificates of: Iceland:12 USA:R
you say welcome aboard I don't know why but that seems to be the case
In Konkani, you say "svoagat" to welcome someone.
How do you say you’re welcome in Apache
To say "welcome" in Tlingit, you can say "Yak'Γ©i."
In Berber, you can say "Tanmirt" to say "you are welcome."
To say "you are welcome" in Kurdish, you can say "khosh amadi."
To say "welcome" in Choctaw, you would say "yakoke."
welcome
welcome
To say "welcome friend" in Lakota, you would say "WΓ³phila, kΕ‘tΓ³" which translates to "Welcome, friend."