answersLogoWhite

0


Best Answer

"In your arms" is an English equivalent of the Italian phrase fra le tue braccia. The preposition and feminine plural definite article, possessive, and noun model a difference between the two languages whereby Italian employs le where English does not use "the" (and therefore excludes it from any Italian to English translation). The pronunciation will be "fra ley TOO-ey BRAT-tcha" in Italian.

User Avatar

Wiki User

βˆ™ 8y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is 'fra le tue braccia' when translated from Italian to English?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What is 'fra le tue braccia amore' when translated from Italian to English?

Fra le tue braccia, amore! in Italian means "in your arms love!" in English.


What is 'gathering of friends' when translated from English to Italian?

Riunione fra amici


What is 'fra le' when translated from Italian to English?

"Among the..." is an English equivalent of the incomplete Italian phrase fra le... . The preposition and feminine plural definite article also translate into English as "between (in, into, through, with) the... ." The pronunciation will be "fra ley" in Italian.


What is 'first among equals' when translated from English to Italian?

Primo fra pari.


What is 'the contract between us' when translated from English to Italian?

"The contract between us" in English is il contratto fra noi in Italian.


What is 'brothers' when translated from English to Italian?

Fratelli is a literal Italian equivalent of the English word "brothers." The pronunciation of the masculine plural noun will be "fra-TEL-lee" in Italian.


What is 'la fragola' when translated from Italian to English?

"Strawberry" and "The strawberry" are English equivalents of the Italian phrase la fragola. The feminine singular definite article la ("the") does not necessarily get translated into English. But the pronunciation always will be "la FRA-go-la" in Italian.


What is 'fra le piΓΉ belle ragazze che ho mai viste' when translated from Italian to English?

Fra le più belle ragazze che ho mai viste in Italian means "Among the most beautiful girls I have ever seen" in English.


What is 'no brother' when translated from English to Italian?

Nessun fratello is an Italian equivalent of the English phrase "no brother." The masculine singular adjective and noun also may be rendered into English as "not any brother" or "not one brother." The pronunciation will be "nes-SOON fra-TEL-lo" in Italian.


What is 'You are welcome brother' when translated from English to Italian?

Benvenuto, fratello! when receiving a guest and Prego, fratello! when responding to "Thank you!" are Italian equivalents of the English phrase "You are welcome, brother!" Context makes clear which option suits. The respective pronunciations will be "BEN-vey-NOO-to fra-TEL-lo" and "PREY-go fra-TEL-lo" in Italian.


What is 'pick-up lines' when translated from English to Italian?

Frasi da rimorchio is an Italian equivalent of the English phrase "pick-up lines." The prepositional phrase translates literally into English as "phrases from towing." The pronunciation will be "FRA-zee da ree-MOR-kyo" in Italian.


What is 'Good morning brother' when translated from English to Italian?

Buon giorno, fratello! is an Italian equivalent of the English phrase "Good morning, brother!" The greeting translates literally as "Good day, brother!" in English. The pronunciation will be "bwon DJOR-no fra-TEL-lo" in Pisan Italian.