"The grandmother's touch" is an English equivalent of the Italian phrase il sapore della nonna. The masculine singular definite article and noun, preposition and feminine singular definite article, and feminine singular noun translate literally into English as "the taste of the grandmother" even though it refers to the "old ways," as epitomized by the way that a Grandmother does things or makes things look, smell or taste. The pronunciation will be "eel sa-PO-rey DEL-la NON-na" in Italian.
Amici della luna in Italian means "friends of the moon" in English.
Goda della vostra vacanza! in Italian means "Enjoy your vacation!" in English.
"Thanks for asking!" in English is Grazie della domanda!in Italian.
"Family advisor" in English is consulente della famigliain Italian.
"Heart of the family" in English is cuore della famigliain Italian.
"Pizza time!" in English is L'ora della pizza! in Italian.
Gary della ragazza
Salvatore della Terra.
fontana della giovinezza
"The love of your life" in English is l'amore della mia vita in Italian.
"House of Pasta" in English is La casa della pasta in Italian.
literally della signora or di Donna