It is either "apasionado" or "vehemente".
pasion
'Soy apasionado/apasionada' is how you would say that in Spanish.
apasionada = passionate (relating toa feminine noun)
Yes: it means 'flamingo', but is also, of course, the name for the passionate dance practised especially in Andalucia.
The word "aficionado" originated from Spanish. It is derived from the verb "aficionar," which means "to be fond of" or "to be passionate about."
Tagalog translation of passionate: marubdob
Usted es/(tu) eres una persona muy ardiente/apasionada (formal/informal)
It is a proven fact that Mexican women r longer lasting at sex
Passionate is the correct spelling.
Passionate is an adjective.
passionate interest
Soy un persona muy simpatico, apasionante, cariñoso, y afectuoso
Yes he was passionate about his singing.