answersLogoWhite

0


Best Answer

The sentence 'Anima magis est ubi amat quam ubi animat' means The soul is greater where it loves that where it gives life. In the word-by-word translation, the noun 'anima' means 'soul'. The adjective 'magis' means 'greater'. The verb 'est' means '[he/she/it] is'. The conjunction 'ubi' means 'where'. The verb 'amat' means '[he/she/it] loves'. The verb 'animat' means '[he/she/it] animates, gives life'. The construction 'quam ubi' is a bit awkward. A smoother flow is 'Anima magis est ubi amat quam qui animat', which means The soul is greater where it loves what animates [or gives life to] it.

User Avatar

Wiki User

14y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

Wiki User

14y ago
The sentence 'Anima magis est ubi amat quam ubi animat' means The soul is greater where it loves that where it gives life. In the word-by-word translation, the noun 'anima' means 'soul'. The adjective 'magis' means 'greater'. The verb 'est' means '[he/she/it] is'. The conjunction 'ubi' means 'where'. The verb 'amat' means '[he/she/it] loves'. The verb 'animat' means '[he/she/it] animates, gives life'. The construction 'quam ubi' is a bit awkward. A smoother flow is 'Anima magis est ubi amat quam qui animat', which means The soul is greater where it loves what animates [or gives life to] it.
This answer is:
User Avatar

User Avatar

Wiki User

14y ago

The English meaning of 'Anima est ubi amat non ubi animat' is The soul is where it loves, not where it gives life. In the word-by-word translation, the noun 'anima' means 'soul'. The verb 'est' means '[he/she/it] is'. The relative 'ubi' means 'where'. The verb 'amat' means '[he/she/it] loves'. The adverb 'non' means 'not'. The verb 'animat' means '[he/she/it] animates, gives life to'.

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is the English translation of the Latin sentence 'Anima magis est ubi amat quam ubi animat'?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What is 'casus anima'?

One English equivalent of the Latin phrase 'casus anima' is the following: the soul of the case. Another English equivalent is as follows: the heart of the matter. Either way, the word-by-word translation is the following: 'casus' means 'case'; 'anima' means 'something blowing or breathing'.


What is 'Omnia vi et anima' in English?

Everything by force and spirit is the English equivalent of 'Omnia vi et anima'. In the word by word translation, the noun 'omnia' means 'all things, everything'. The noun 'vi' means 'force'. The conjunction 'et' means 'and'. The noun 'anima' means 'spirit'.


What is the English translation of the Italian 'vecchia anima'?

"Old soul" is an English equivalent of the Italian phrase vecchia anima.Specifically, the feminine adjective vecchia means "old." The feminine noun anima means "soul." The pronunciation is "VEHK-KYAH-nee-mah."


What is 'con anima' when translated from Italian to English?

Con anima in Italian means "with soul" in English.


What is the Italian translation of 'old soul'?

The Latin translation for old soul is Caput senex. Caput is a better choice rather than Animus as it was used to refer to "head" which specifically nudged towards individuals, rather than the person spiritual being.


What is 'anima' when translated from Italian to English?

Anima in Italian is "soul" in English.


What is 'soul' when translated from English to Italian?

"Soul" in English means anima in Italian.


What is the Italian 'anima Bella' in English?

"Beautiful soul" is an English equivalent of "anima bella."Specifically, the feminine noun "anima" means "soul, spirit." The feminine adjective "bella" means "beautiful." The pronunciation is "AH-nee-mah BEHL-lah."


How do you say soul glutton or soul eater in latin?

English - Latin Soul Eater - anima comedentis Soul Glutton - gulosus anima


How do you get anima?

you can't really get anima, but you can get the manga of the anima, if they have manga for the anima you like. If you want to get an Anima you must .....


What is 'soul mate' when translated from English to Italian?

"Soul mate" in English is anima gemella or compagno spirituale in Italian.


What does we are nothing without soul and knowledge means in latin?

Nihil sumus sine anima et scientia would be a translation of that phrase