Dansk (Danish)
1.
n. - bold, kugle
v. tr. - forme til kugle
v. intr. - klumpe sammen
idioms:
- a ball and chain fodlænke
- ball and socket kugleled
- ball bearing kugleleje
- ball boy bolddreng
- ball cock svømmerhane
- ball game boldspil
- ball girl boldpige
- ball lightning kuglelyn
- ball printer kuglehovedprinter
- ball race kuglering, kugleskål
- ball up kludre i, blande sammen
- ball valve kugleventil, svømmerventil
- be behind the eight ball være i en dårlig position
- different ball game en helt anden sag
- keep balls in the air holde bolde i luften, have bolde i spil
- new ball game en helt anden sag
- on the ball kvik, med på den, på bolden
- set the ball rolling sætte noget i gang
- the ball is in someone's court det er op til nogen, det er nogens udspil
- the whole ball of wax hele den forkromede plan
2.
n. - bal
idioms:
- have a ball more sig kosteligt, have det sjovt
Nederlands (Dutch)
bal, bol, kogel, pil, worp, pret, balspel, kluwen, prop, vrijen, pret maken, (zich) ballen, (vast) klonteren, samendrommen in de problemen zijn, blut zijn
Français (French)
1.
n. - balle, ballon, bille, boule, (lit, fig) boulet, pelote, peloton, (Culin) boulette, croquette, (Tech) bille de roulement, (Anat) partie antérieure (de la plante du pied), partie charnue (du pouce), globe oculaire, couilles (npl) (vulg), (GB) conneries (npl), courage (npl) (vulg)
v. tr. - mettre en pelote, pelotonner
v. intr. - s'agglomérer
idioms:
- ball and chain boulet
- ball and socket (joint) à rotule
- ball bearing roulement à billes
- ball boy ramasseur de balles (tennis)
- ball cock robinet à flotteur
- ball game jeu de balle/de ballon, (US) match de base-ball
- ball girl (Sport) ramasseuse de balles
- ball lightning globe de feu, éclair en boule, (fig) (être) débordant d'activité
- ball printer imprimante à boules
- ball race (Tech) roulement à billes, bille de roulement
- ball up semer la pagaille
- ball valve valve de ballon
- behind the eight ball être un mystère pour, se demander
- different ball game (être) une autre paire de manches
- keep balls in the air continuer à faire
- new ball game (être) une autre paire de manches
- on the ball (être) à la hauteur de la situation, ouvrir l'¯il (fam)
- set the ball rolling lancer la conversation, débuter quelque chose, démarrer une affaire
- the ball is in someone's court (fig) être à qn de jouer, (fig) la balle est dans le camp de qn
- the whole ball of wax tout le plan/le projet, toute la chose (etc)
2.
n. - bal, (du) bon temps (arg)
idioms:
- have a ball s'amuser comme des fous, se marrer
Deutsch (German)
1.
n. - Kugel, Ball, Knäuel, Bausch
v. - zusammenballen, knüllen
idioms:
- ball and chain Hindernis, Klotz am Bein
- ball and socket Kugelzapfen
- ball bearing Kugellager
- ball boy Balljunge
- ball cock Schwimmerventil
- ball game Ballspiel
- ball girl Ballmädchen
- ball lightning Kugelblitz
- ball printer Balldrucker
- ball race Führungsring
- ball up vermasseln
- ball valve Kugelventil
- behind the eight ball unter großem Druck stehen
- different ball game eine andere Sache
- keep balls in the air etwas in Gang halten
- new ball game eine andere Sache
- on the ball auf Zack sein
- set the ball rolling den Anfang machen
- the ball is in someone's court jetzt ist jmd. am Zug
- the whole ball of wax der ganze Plan
2.
n. - Ball
idioms:
- have a ball sich riesig amüsieren
Ελληνική (Greek)
n. - σφαίρα, μπάλα, τόπι, βλήμα, μπαλιά, μπαλάκι, μπίλια, κουβάρι, χορός, διασκέδαση, ξεφάντωμα, αρχίδι, σαχλαμάρες, κουράγιο
v. - πηδώ (γυναίκα)
idioms:
- a ball and chain σιδερένια μπάλα (δεμένη στο πόδι καταδίκου), ασήκωτο βάρος
- ball and socket σφαιρική άρθρωση
- ball bearing ένσφαιρος τριβέας, ρουλεμάν
- ball boy αγόρι που μαζεύει τα μπαλάκια στο τένις
- ball cock ρουμπινέτο μπίλιας ή πλωτήρα (φλοτέρ)
- ball game παιχνίδι με μπάλα, κατάσταση πραγμάτων
- ball girl κορίτσι που μαζεύει τα μπαλάκια του τένις
- ball lightning αστραπή σαν πύρινη σφαίρα
- ball printer εκτυπωτής με μπαλάκι
- ball race δακτύλιος ρουλεμάν
- ball up κάνω μαντάρα
- ball valve ένσφαιρη βαλβίδα
- be behind the eight ball έχω στριμωχτεί, βρίσκομαι σε δύσκολη θέση
- different ball game άλλου παπά ευαγγέλιο
- have a ball διασκεδάζω φοβερά
- keep balls in the air περί πολλά τυρβάζω, διατηρώ τις ισορροπίες
- new ball game διαφορετική κατάσταση πραγμάτων
- on the ball ξύπνιος, μέσα στα πράγματα
- pick up the ball and run αναλαμβάνω πρωτοβουλία
- set the ball rolling ξεκινώ μια διαδικασία/συζήτηση
- the ball is in someone's court είναι η σειρά του (να κάνει παιχνίδι, να αναλάβει πρωτοβουλία)
- the whole ball of wax όλα τα σχετικά
Italiano (Italian)
palla, globo, sfera, pallottola, ballo, lancio, gomitolo, palla di carta straccia
idioms:
- a ball and chain palla al piede
- a crystal ball sfera di cristallo
- ball and socket articolazione sferica
- ball bearing cuscinetto a sfere
- ball boy raccattapalle
- ball cock valvola a galleggiante
- ball game gioco di palla
- ball girl ragazza raccattapalle
- ball lightning fuoco di Sant'Elmo
- ball up confondersi
- ball valve valvola sferica
- be behind the eight ball esitare, essere di fronte ad un enigma
- fancydress ball ballo in maschera
- have a ball divertirsi da matti
- keep balls in the air non concludere nulla
- masked ball ballo in maschera
- new/different ball game un altro paio di maniche
- on the ball in gamba
- school ball festa di scuola
- set/start the ball rolling mettere in moto
- take/pick up the ball and run prendi la palla al balzo
- the ball is in someone's court ora sta a...
Português (Portuguese)
n. - bola (f), corpo (m) celeste, jogo (m) de bola, projétil (m) (Mil.), novela (f), fardo (m), baile (m), disparate (m) (fig.)
v. - enovelar, arredondar, aglomerar-se
idioms:
- a ball and chain grilhões, impedimento (fig.), esposa (gír.)
- a crystal ball bola (f) de cristal
- ball and socket articulado (Mec.)
- ball bearing rolamento (m) de esferas (Mec.)
- ball boy apanhador de bolas em jogos com tênis
- ball cock válvula (f) com bóia (Mec.)
- ball game partida (f) de beisebol (Esp.)
- ball girl apanhadora de bolas em jogos como tênis
- ball race partida (f)
- ball up confundir
- ball valve válvula (f) de esfera (Mec.)
- be behind the eight ball estar pela bola sete (coloq.)
- fancy dress ball baile (m) à fantasia
- have a ball divertir-se muito
- keep balls in the air não deixar a peteca cair (coloq.)
- masked ball baile (m) de máscaras
- new/different ball game experiência ou coisa muito diferente da anterior
- on the ball atento, competente
- play ball entrar no jogo
- school ball baile da escola
- set/start the ball rolling dar o pontapé inicial (coloq.)
- take/pick up the ball and run pegar a bola e correr
- the ball is in someone's court é a vez de outra pessoa agir
Русский (Russian)
шар, шарик, мяч, бал
idioms:
- a ball and chain кандалы
- a crystal ball хрустальный шар гадалки
- ball and socket шарнирное соединение
- ball bearing шарикоподшипник
- ball boy мальчик подбирающий мячи с теннисной площадки
- ball cock поплавковый кран, шаровой кран
- ball game игра в мяч, матч
- ball girl девочка подбирающая мячи с теннисной площадке
- ball lightning шаровая молния
- ball race гонка с мячом
- ball up заморочить голову, облажаться, завалить
- ball valve шаровой клапан
- be behind the eight ball находиться в трудном положении
- fancy dress ball бал-маскарад
- have a ball веселиться до упаду
- keep balls in the air одновременно иметь несколько дел
- masked ball бал-маскарад
- new/different ball game совсем другое дело
- on the ball сообразительный, толковый
- play ball играть с кем-либо, помогать кому-либо
- school ball школьный бал
- set/start the ball rolling начать какое-либо дело, заговорить
- take/pick up the ball and run пуститься в ход
- the ball is in someone's court ты решай
Español (Spanish)
1.
n. - globo, bola, pelota, esfera, bala, balón, ovillo, madeja, bolita de papel
v. tr. - ovillar, apelotonar
v. intr. - ovillarse, apelotonarse, hacerse un ovillo
idioms:
- ball and chain una pesada bola de metal ajustada al cuerpo por medio de una cadena, bola de hierro y cadena con que se amarraba a los presidiarios
- ball and socket articulación de rótula, articulación universal
- ball bearing cojinete de bolas, rodamiento de bolas
- ball boy recogepelotas
- ball cock llave de bola, grifo de flotador
- ball game partido de béisbol, cualquier juego de pelota, situación
- ball girl recogepelotas
- ball lightning rayo en bola, relámpago en bola
- ball printer impresora de bola
- ball race anilla de metal de un ruleman donde se colocan los cojinetes
- ball up echar a perder, estropear, embrollar
- ball valve válvula de flotador
- behind the eight ball en posición de desventaja, en dificultades, en una situación problemática
- different ball game ahora todo cambia
- keep balls in the air tener que ocuparse de varias cosas simultáneamente
- new ball game ahora todo cambia
- on the ball estar atento, ser espabilado o despierto
- set the ball rolling poner las cosas en marcha
- the ball is in someone's court ahora le toca jugar a él
- the whole ball of wax el total, la totalidad
2.
n. - baile, fiesta social
idioms:
- have a ball divertirse, pasarla bien
Svenska (Swedish)
n. - boll, kula, klot, nystan, bal, dans
v. - forma till en boll
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 球, 人体的球状部位, 球状体, 眼球, 使成球形, 呈球状
idioms:
- a ball and chain 锁链, 妻子, 拖累
- ball and socket 球窝
- ball bearing 滚珠, 滚球轴承, 球轴承
- ball boy 球僮
- ball cock 浮球阀
- ball game 球赛
- ball girl 女球僮
- ball lightning 球状闪电
- ball printer 球式打印机
- ball race 球式打印机
- ball up 混乱
- ball valve 球阀, 弹子阀
- be behind the eight ball 受挫, 处于不利地位
- different ball game 完全不一样的情况
- keep balls in the air 同时进行好几个事情
- new ball game 完全是一种新情况
- on the ball 机灵, 勤奋, 留心
- set the ball rolling 开始活动
- the ball is in someone's court 敦促某人作出反应采取行动
- the whole ball of wax 所有的东西, 全部情况
2. 舞会, 快乐的时光
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 球, 人體的球狀部位, 球狀體, 眼球
v. tr. - 使成球形
v. intr. - 呈球狀
idioms:
- a ball and chain 鎖鏈, 妻子, 拖累
- ball and socket 球窩
- ball bearing 滾珠, 滾球軸承, 球軸承
- ball boy 球僮
- ball cock 浮球閥
- ball game 球賽
- ball girl 女球僮
- ball lightning 球狀閃電
- ball printer 球式列表機
- ball race 球式列表機
- ball up 混亂
- ball valve 球閥, 彈子閥
- be behind the eight ball 受挫, 處於不利地位
- different ball game 完全不一樣的情況
- keep balls in the air 同時進行好幾個事情
- new ball game 完全是一種新情況
- on the ball 機靈, 勤奮, 留心
- set the ball rolling 開始活動
- the ball is in someone's court 敦促某人作出反應採取行動
- the whole ball of wax 所有的東西, 全部情況
2.
n. - 舞會, 快樂的時光
idioms:
한국어 (Korean)
1.
n. - 공, 탄환, 야구
v. tr. - ~을 둥글게 하다
v. intr. - 덩어리가 되다
idioms:
- a ball and chain 사슬에 쇠뭉치가 달린 족쇄, 구속, 아내
- ball up 뒤범벅을 만들다, 혼란케 하다
- be behind the eight ball 위험한 위치에서
- keep balls in the air 잘 진행시키다
- the ball is in someone's court ~의 책임이다
- the whole ball of wax 전체계획[일]
2.
n. - 무도회, 즐거운 한 때
idioms:
日本語 (Japanese)
n. - 球, ボール, 球状のもの, 投球, 球技, 弾丸, 舞踏会
v. - 球になる, 球の形にする
idioms:
- a ball and chain 束縛するもの
- ball and socket 玉継ぎ
- ball bearing ボールベアリング
- ball boy ボールボーイ
- ball cock 浮玉弁
- ball game 野球の試合, 球技, 野球, 状況
- ball girl ボールガール
- ball lightning 球電
- ball race レース
- ball up 混乱する
- ball valve ボール弁
- have a ball 楽しく過ごす
- new/different ball game 新しい環境
- on the ball 油断がない, 能力がある
- set/start the ball rolling 始める
- take/pick up the ball and run 話を受け継ぐ
- the ball is in someone's court 次は~の番だ
- wrecking ball 建物解体用の鉄球
العربيه (Arabic)
(الاسم) كرة, حفله راقصه (فعل) كور في وضع خاسر
עברית (Hebrew)
n. - כדור, כדור משחק, ביצה (אשך)
v. tr. - עיגל, כידר
v. intr. - התעגל, התכדר
n. - נשף ריקודים
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.