
[Middle English bateren, from Old French batre, from Late Latin battere, from Latin battuere.]
SYNONYMS batter, maim, mangle, maul, mutilate. These verbs mean to damage, injure, or disfigure by beating, abuse, or hard use: a house battered by a hurricane; a construction worker maimed in an accident; machinery that mangled the worker's fingers; a tent mauled by a hungry bear; mutilated the painting with a razor. See also synonyms at beat.


[Middle English bater, probably from Old French bateure, a beating, from batre, to beat. See batter1.]

[Origin unknown.]
Thick liquid mixture of flour, milk, and eggs, used to coat fish before frying, fried alone to make pancakes or griddle cakes, or baked to make Yorkshire pudding.
An uncooked, semiliquid mixture (thick or thin) that can be spooned or poured, as for cakes, muffins, pancakes or waffles. Batters are usually mixtures based on flour, eggs and milk. They can also be used to coat food before frying, as in batter-fried chicken.
verb
To incline from the vertical. A wall is said to batter when it recedes as it rises.
The slope back from vertical given to a ditch side or trench face in order to increase its stability. The most effective batter would be the natural angle of rest of the material through which the cutting was made.

Dansk (Danish)
1.
v. tr. - slå løs på, tæske løs på
v. intr. - hamre, buldre
n. - pandekagedej, vaffeldej
2.
n. - slåer
3.
n. - skrånende mur
4.
n. - skråning, dossering
v. tr. - skråne (indad)
Nederlands (Dutch)
beslag, slagman, batsman, fysiek mishandelen, beuken, toetakelen, bombarderen, verslijten
Français (French)
1.
v. tr. - battre, frapper, maltraiter, martyriser, (Imprim) endommager
v. intr. - cogner, frapper
n. - (Imprim) partie endommagée (d'une touche métallique/d'un bloc d'impression)
2.
n. - (Culin) pâte à crêpes, pâte à frire
3.
n. - (Sport) batteur (base-ball, cricket)
4.
n. - (Constr) inclinaison (avec un angle d'inclinaison diminuant vers le haut)
v. tr. - construire avec un plan d'inclinaison décroissant
Deutsch (German)
1.
v. - einschlagen auf, hämmern, zurichten, lädieren, heftig schlagen, zerschlagen, (Mil) bombardieren
n. - Schlag, (Mil) Beschuss
2.
n. - Teig, Eierteig
3.
n. - Schlagmann, Schläger
4.
n. - Böschung, Verjüngung, Abdachung
v. - (Archi) sich verjüngen, einziehen
Ελληνική (Greek)
v. - χτυπώ, κοπανάω, στραπατσάρω, τσακίζω
n. - κουρκούτι, (αρχιτ.) κλίση εξωτερικής επιφάνειας τοίχου
Italiano (Italian)
sbattere, conciare, massacrare, pasta, battitore
Português (Portuguese)
v. - bater, gastar, bombardear, inclinar-se
n. - batedor (m) (beisebol ou críquete), talude (m), cola (f), massa (f) de farinha, tipo (m) deficiente
Русский (Russian)
наносить удар за ударом, подвергать избиениям, тесто
Español (Spanish)
1.
v. tr. - demoler, dar talud a un muro
v. intr. - relejar, tener una inclinación hacia atrás
n. - talud
2.
n. - (impr.) estropeo de tipos o planchas
3.
n. - golpeadura, pasta de yeso
4.
n. - masa, pasta
v. tr. - golpear, batir
Svenska (Swedish)
v. - slå, krossa, gå lös, slå ned på, misshandla, ramponera, buckla, bulta
n. - smet (kok.), slagman (sport)
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 连续猛击, 打碎, 捣毁, 磨损, 把...用旧, 作连续猛击, 打击手
2. 糊状物
3. 墙壁等的向上缓倾, 倾度
4. 内倾, 使向上倾斜, 往后倾斜
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 糊狀物
2.
v. tr. - 連續猛擊, 打碎, 搗毀, 磨損, 把...用舊
v. intr. - 作連續猛擊
n. - 打擊手
3.
n. - 內傾
v. tr. - 使向上傾斜, 往後傾斜
4.
n. - 牆壁等的向上緩傾, 傾度
한국어 (Korean)
1.
v. tr. - ~을 연달아 치다, ~을 때려 부수다, 쭈그러뜨리다
v. intr. - 난타하다, 호되게 두드리다
n. - 활자의 마손, 뭉크러짐
2.
n. - 타자
3.
n. - 반죽
4.
n. - 수직 기울기
v. tr. - 뒤쪽으로 경사지다
日本語 (Japanese)
n. - 打者, 練り粉
v. - 打ち壊す, 乱打する, 強打する
العربيه (Arabic)
(فعل) ضرب بشدة, دك, طرق (الاسم) خلطه دقيق و بيض و حليب
עברית (Hebrew)
v. tr. - הרס, היכה, הלם
v. intr. - היכה, הלם
n. - איזור פגום (דפוס)
n. - תערובת נוזלית של קמח, ביצה וחלב לבישול ואפיה, תבליל
n. - מחזיק המחבט, חובט בכדור-בסיס
n. - שיפוע, חלק חיצון של קיר הנסוג מלמטה למעלה
v. tr. - בנה קיר בעל שיפוע נסוג
If you are unable to view some languages clearly, click here.