
[Middle English beken, from Old English bēacen.]
| Bd Form, Basket Options | |
| Bear, Bear Cd |
General term for the place where a fire was deliberately lit to give some kind of warning or predetermined message to others, usually by smoke during the day and flames by night. Beacons are generally situated in prominent positions and are usually part of a group, chain, or line that allows the essential message to be spread over a wide area relatively quickly. Most were used to warn of the approach of hostile forces, and during periods of general unrest and the threat of war some beacons became well-established structures with temporary accommodation for those tending them. Roman, medieval, and post-medieval examples are known in northern Europe. See also signal station.

| Look up Beacon in Wiktionary, the free dictionary. |
The word beacon can refer to several things:
|
Contents
|
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
n. - bavn, bavnblus
v. tr. - afmærke
v. intr. - lyse (som fyrtårn)
Nederlands (Dutch)
(licht-/vuur-/ radio) baken, knipperbol, waarschuwingslicht (b.v. vuurtoren), inspiratiebron, bebakenen, inspireren
Français (French)
n. - balise, phare, signal lumineux, fanal, (Naut) balise, (Aviat) balise, (fig) phare, guide, flambeau, (Hist) feu (d'alarme), colline
v. tr. - briller comme un phare, (Aviat) baliser
v. intr. - (Aviat) baliser
Deutsch (German)
n. - Leuchtbake, leicht sichtbarer Hügel, Leucht-/Funkfeuer, Signalleuchte, Leitstern
v. - ausbaken, erleuchten
Ελληνική (Greek)
n. - πυρσός σηματοδοσίας, συνθηματική φωτιά, φάρος, φανάρι
v. - επισημαίνω (με φωτεινό σήμα), λάμπω ή καθοδηγώ σαν φάρος
Italiano (Italian)
illuminare, boa, faro
Português (Portuguese)
n. - farol (m), bóia (f) luminosa
v. - iluminar, guiar
Русский (Russian)
освещать, обозначать сигнальными огнями, сигнальный огонь, бакен
Español (Spanish)
n. - baliza, faro, almenara
v. tr. - balizar, guiar, almenar
v. intr. - poner balizas, colocar almenas
Svenska (Swedish)
n. - fyr, sjömärke, signaleld, trafikljus
v. - lysa upp
中文(简体)(Chinese (Simplified))
烟火, 灯塔, 明亮, 指引, 为...设置信标, 像灯塔般照耀
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 煙火, 燈塔
v. tr. - 明亮, 指引, 為...設置信標
v. intr. - 像燈塔般照耀
한국어 (Korean)
n. - 횃불, 탑, 수로 표지
v. tr. - ~을 밝게 하다, ~를 인도하다, ~에 표지를 달다
v. intr. - 빛나다, 표지가 되다
日本語 (Japanese)
n. - ろし, 信号塔, 灯台, 歩行者優先横断標識, 無線標識, のろし, ビーコン
العربيه (Arabic)
(الاسم) فنار, منارة, اشارة داله, نار فوق مرتفع للدلاله (فعل) يؤشر, يدل
עברית (Hebrew)
n. - משואה, אור הנחיה, מגדלור, אור אזהרה
v. tr. - משואה, אור הנחיה, מגדלור, אור אזהרה, האיר, סימן (באורות או באותות)
v. intr. - משואה, אור הנחיה, מגדלור, אור אזהרה, האיר, סימן (באורות או באותות)
If you are unable to view some languages clearly, click here.