Dansk (Danish)
1.
n. - børste, pensel
v. tr. - børste, børste af, støve af
v. intr. - skimme
idioms:
- brush aside feje til siden
- brush off affærdige
- brush up pudse op, genopfriske
2.
n. - afbørstning
3.
n. - strejf, let berøring
Nederlands (Dutch)
borstel, penseel, verfkwast, kreupelhout, bezem, borstelen, vegen, beroeren, aanraken, schoonmaken, rakelings gaan langs
Français (French)
1.
n. - pinceau, balai, balayette, brosse (dure), goupillon, rince-bouteilles, blaireau, coup de brosse, effleurement, queue (d'un renard), (Élec) balai, frottoir (dynamo), décharge
v. tr. - brosser, balayer, frôler, (Tech) gratter (la laine)
v. intr. - brosser, balayer, frôler
idioms:
- brush aside balayer (d'un geste), repousser (des arguments)
- brush off enlever (à la brosse ou à coups de balai), balayer/écarter (d'un geste), enlever à la main (un vêtement)
- brush someone back (Sport) forcer un batteur à reculer pour éviter une balle (en parlant d'un lanceur, au base-ball)
- brush up ramasser avec une brosse ou à la balayette, gratter (la laine), se remettre à, revoir, réviser
- brush up on se remettre à
2.
n. - broussailles, taillis, branches cassées ou coupées
3.
n. - accrochage, escarmouche
Deutsch (German)
1.
n. - Bürste, Pinsel, Besen, Handfeger, Zusammenstoß, flüchtige Berührung
v. - berühren, fegen, bürsten, bestreichen, streifen
idioms:
- brush aside beiseite schieben, abtun
- brush off abbürsten/-wischen, abblitzen lassen
- brush someone back (Baseball) einen Schlagmann zwingen, zurückzuhalten, um einen geschlagenen Ball zu, vermeiden
- brush up zusammenfegen, auffrischen
- brush up on zusammenfegen, auffrischen
2.
n. - Unterholz, Gebüsch
Ελληνική (Greek)
n. - βούρτσα, πινέλο, βούρτσισμα, σύντομο (και τυχαίο) άγγιγμα, ψιλοκαβγάς, ρήξη, θαμνότοπος, σύδενδρο
v. - βουρτσίζω, ξεσκονίζω, (μτφ.) αγγίζω ανάλαφρα, περνώ ξυστά
idioms:
- brush aside (καθομ.) παραμερίζω, αντιπαρέρχομαι
- brush off διώχνω, αποπέμπω
- brush up (καθομ.) ξαναφρεσκάρω ή ξεσκονίζω (τις γνώσεις μου κ.λπ.)
Italiano (Italian)
toccare, accarezzare, spazzolare, rasentare, pennello, macchia, spazzola, spazzola da scarpe
idioms:
- brush aside cacciare via
- brush off ignorare
- brush up rinfrescare
Português (Portuguese)
n. - escova (f)
v. - escovar
idioms:
- brush aside desconsiderar
- brush off recusar
- brush up melhorar o conhecimento de
Русский (Russian)
коснуться, почистить, расчесать, кисть, щетка
idioms:
- brush aside отметать, отвергать
- brush off отметать, отвергать
- brush up подчистить, освежить знание
Español (Spanish)
1.
n. - brocha, escoba, escobilla, cepillo
v. tr. - rozar, barrer, rasar, cepillar
v. intr. - pasar rasando, pasar rozando
idioms:
- brush aside dejar de lado
- brush off quitar, quitarse de encima
- brush someone back adular, lisonjear
- brush up refrescar (conocimientos), pulir
- brush up on refrescar (conocimientos), pulir
2.
n. - maleza, broza, leña
3.
n. - escaramuza, encuentro
Svenska (Swedish)
n. - borste, kvast, pensel
v. - borsta, sopa
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 刷, 刷子, 一刷, 一抹, 一拂, 画, 写, 擦掉, 推开, 拂去, 拂, 擦过, 掠过, 刷牙, 梳头发, 轻触, 擦到
idioms:
- brush aside 扫除, 漠视
- brush off 刷去, 丢弃, 脱落
- brush up 擦亮, 提高, 复习
2. 毛笔, 画笔
3. 刷状物
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 毛筆, 畫筆
2.
n. - 刷狀物
3.
n. - 刷, 刷子, 一刷, 一抹, 一拂
v. tr. - 刷, 畫, 寫, 擦掉, 推開, 拂去
v. intr. - 刷, 拂, 擦過, 掠過, 刷牙, 梳頭髮, 輕觸, 擦到
idioms:
- brush aside 掃除, 漠視
- brush off 刷去, 丟棄, 脫落
- brush up 擦亮, 提高, 復習
한국어 (Korean)
1.
n. - 솔, 화법, 작은 충돌
v. tr. - ~에 솔질하다, ~에 살짝 닿다
v. intr. - 스치다, 질주하다
idioms:
- brush aside ~을 털어내다, ~을 무시하다
- brush off ~을 털어버리다, ~을 무시하다
- brush up ~에 솔질하다, ~의 공부를 다시 하다
2.
n. - 잔 나뭇가지, 숲
3.
n. - 미개척지
日本語 (Japanese)
n. - ブラシ, 毛筆, ブラシをかけること, 軽く触れること, 小ぜり合い, ブラシに似た物, しっぽ, しば, やぶ, 未開拓地, 刷子
v. - ブラシをかける, 払い落とす, かすって通る
idioms:
- brush aside 払いのける, 無視する
- brush off 払いのける, あっさり片付ける
- brush up ブラシをかける, 勉強をやり直す
العربيه (Arabic)
(الاسم) فرشاة, ذيل الثعلب, دغل, مناوشه (فعل) فرش, لامس, كنس, مس
עברית (Hebrew)
n. - מברשת, מכחול, הברשה, זנב-השועל, בחורה (מדוברת, אוסטרליה)
v. tr. - הבריש, סייד, צחצח, נגע, שיפשף, התחכך ב-
v. intr. - הבריש, נגע, התחכך ב-
n. - שיחים, חורשה, חבילת גזרי-עצים
n. - מגע, תגרה
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.