
butt in
[Middle English butten, from Old French bouter, to strike, of Germanic origin.]
butter butt'er n.
[Middle English butten, from Anglo-Norman butter (variant of Old French bouter; see butt1) and from but, end; see butt4.]

[Middle English butte, target, from Old French, from but, goal, end, target. See butt4.]

[Middle English butte, from Old French but, end, of Germanic origin.]

[Middle English, from Old French boute, from Late Latin *buttia, variant of buttis.]
A large bulk-measure cask, with established volumes and quantities for various commodities in historic marketplaces, = ½ tun.
A cask for beer or wine, containing 108 imperial gallons (491 L).
noun
butt2
verb
noun
noun
n. also butt end the thicker end, especially of a tool or a weapon: a rifle butt.
See the Introduction, Abbreviations and Pronunciation for further details.
1. A short length of roofing material.
2.The thick end of a shingle.
3. A butt hinge.
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
| butcher's, butch, busy | |
| butter-and-egg man, butter-boy, butterbar |
A form of fighting which is characteristic of ruminants in which the antagonists rush at each other at speed with heads lowered and attempt to meet squarely at the poll or forehead. The victor holds his ground. Sometimes an act of aggression against humans.
To place directly against the tissues covering the residual alveolar ridge; to bring any two square-ended surfaces into contact, as a butt joint.

| Look up butt or Butt in Wiktionary, the free dictionary. |
Butt may refer to:
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
1.
v. tr. - stange, støde
v. intr. - støde op til, grænse op til
n. - ende, bagdel, røv
idioms:
2.
n. - skydeskive, mål
3.
n. - tyk ende, skaft
v. tr. - støde imod
v. intr. - støde sammen, mødes
4.
n. - tønde
Nederlands (Dutch)
kolf, mikpunt, vat, peuk, (kop)stoot, naad, (verhoging achter) schietschijf, kont, boomstam, platvis, rammen, (aan)stoten, botsen, (aan)grenzen
Français (French)
1.
v. tr. - donner un coup de tête à, donner un coup de corne à
v. intr. - faire saillie, donner du front
n. - barrique, futaille, tonneau
idioms:
2.
n. - cible, butte (de tir), (fig) victime, en butte
3.
n. - (gros) bout, crosse (d'un fusil), mégot (d'une cigarette), (US) clope, (US) arrière-train
v. tr. - (Tech) abouter, raboutir, étayer, buter (une poutre) (contre)
v. intr. - s'étayer, buter (contre)
4.
n. - fût, tonneau
Deutsch (German)
1.
v. - stoßen, mit dem Kopf stoßen, mit den Hörnern stoßen
n. - Stoß (bes. mit den Hörnern), Kopfstoß
idioms:
2.
n. - Zielscheibe, Ziel, Schießscheibe, Zielscheibe (des Spottes)
3.
n. - Kolben, Schaft, Stummel, dickes Ende
v. - aneinanderfügen, zusammenstoßen
4.
n. - Faß, Tonne
Ελληνική (Greek)
n. - βαρέλα, βούτσι, στόχος τοξοβολίας, στόχος πειραγμάτων, περίγελος, υποκόπανος, κοντάκι, αποτσίγαρο, γόπα, κουτουλιά, κεφαλιά, (ΗΠΑ, καθομ.) πισινός, ποπός
v. - κουτουλώ, χτυπώ με τα κέρατα
idioms:
Italiano (Italian)
botte, calcio, bersaglio, cicca
idioms:
Português (Portuguese)
n. - alvo (m) de zombaria, extremidade (f) mais grossa (de arma, ferramenta etc.), nádegas (f pl) (coloq.), barril (m) grande
v. - marrar
idioms:
Русский (Russian)
бочка, приклад, мишень, окурок, задница
idioms:
Español (Spanish)
1.
v. tr. - topar, acornear, apoyar, juntar, empalmar
v. intr. - estrellarse contra, sobresalir
n. - colilla
idioms:
2.
n. - objetivo, blanco, blanco de tiro
3.
n. - culata
v. tr. - juntar, empalmar
v. intr. - apoyarse, toparse con
4.
n. - barril, bidón
Svenska (Swedish)
n. - fat, kolv, skaft, måltavla, fimp
v. - fimpa
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 使接合, 接合, 毗连, 靶子, 笑柄, 嘲弄对象, 靶场, 对接
idioms:
2. 用头猛撞, 用头抵撞, 插入, 突出, 抵撞
3. 较粗的一端, 枪托, 树桩, 烟蒂
4. 大桶
5. 比目鱼
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 比目魚
2.
n. - 大桶
3.
v. tr. - 使接合
v. intr. - 接合, 毗連
n. - 靶子, 笑柄, 嘲弄對象, 靶場, 對接
idioms:
4.
n. - 較粗的一端, 槍托, 樹樁, 煙蒂
5.
v. tr. - 用頭猛撞
v. intr. - 用頭抵撞, 插入, 突出
n. - 抵撞
한국어 (Korean)
1.
v. tr. - ~을 머리로 떠밀다, ~에 부딪히다
v. intr. - 부딪다, 돌출하다
n. - 머리로 받기
idioms:
2.
n. - 과녁, 목적, 대상
3.
n. - 굵은 쪽의 끝, 남은 조각, 두꺼운 가죽
v. tr. - ~의 끝에 접하다
v. intr. - 끝을 맞대다, 인접하다
4.
n. - 큰 통
日本語 (Japanese)
n. - 頭で突くこと, 太いほうの端, 台じり, 吸いさし, 標的, あざけりの的, 大だる, 太い方の端, 手元, 残り
v. - 頭で突く
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) برميل, نطحه, طرف غليظ, عقب سيجارة, موضع سخريه, أخمص البندقيه (المقبض), المؤخرة (فعل) نطح
עברית (Hebrew)
v. tr. - נגח, חבט ראשו, דחף, נתקל, התפרע
v. intr. - נגח, חבט ראשו, נתקל
n. - נגיחה
n. - קצה, סוף, גבול, קצה מרובע של קרש, מטרה (במטווח), מטרה ללעג, קורבן
n. - ישבן, קת-רובה, בדל-סיגריה
v. tr. - להתקין קצה ל-, לקרב קצוות זה לזה
v. intr. - היה צמוד או סמוך ל-, גבל ב-
n. - חבית גדולה
If you are unable to view some languages clearly, click here.