Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

c

 
Dictionary: c1 or C () pronunciation
n., pl., c's, or C's, also cs, or Cs.
  1. The third letter of the modern English alphabet.
  2. Any of the speech sounds represented by the letter c.
  3. The third in a series.
  4. Something shaped like the letter C.
  5. C The third best or third highest in quality or rank: a mark of C on a term paper.
  6. Music.
    1. The first tone in the scale of C major or the third tone in the relative minor scale.
    2. A key or scale in which the tone of C is the tonic.
    3. A written or printed note representing this tone.
    4. A string, key, or pipe tuned to the pitch of this tone.

Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics

The third letter of the modern English alphabet was known as coll [hazel] in the ogham alphabet of early Ireland.

 
C, third letter of the alphabet. In position and form, but not in meaning, it corresponds to Greek gamma (see G). In English it is pronounced variously, e.g., in can, cent, church, and loch. In musical notation it symbolizes a note in the scale. In chemistry it is the symbol of the element carbon. The capital letter is the Roman numeral for 100.


Music: C
Top
Wikipedia: C
Top
C
Basic Latin alphabet
Aa Bb Cc Dd    
Ee Ff Gg Hh
Ii Jj Kk Ll Mm Nn
Oo Pp Qq Rr Ss Tt
Uu Vv Ww Xx Yy Zz

C is the third letter in the Latin alphabet. Its name in English (pronounced /ˈsiː/) is spelled cee, plural cees.[1]

Contents

History

Phoenician
gimel
Hebrew
gimel
Classical Greek
Gamma
Etruscan
C
Old Latin
C
Phoenician gimel Hebrew gimel Classical Greek Gamma Etruscan C Old Latin

C comes from the same letter as G or g. The Semites named it gimel. The sign is possibly adapted from an Egyptian hieroglyph for a staff sling, which may have been the meaning of the name gimel. Another possibility is that it depicted a camel, the Semitic name for which was gamal.

In the Etruscan language, plosive consonants had no contrastive voicing, so the Greek Γ (Gamma) was adopted into the Etruscan alphabet to represent the /k/ phoneme. Already in the Western Greek alphabet, Gamma first took a Early Etruscan C.gif form in Early Etruscan, then Classical Etruscan C.gif in Classical Etruscan. In Early Latin it took a form then C in Classical Latin. In the earliest Latin inscriptions, the letters C, K and Q were all used to represent the sounds /k/ and /g/ (which were not differentiated in writing). Of these, Q was used to represent /k/ or /g/ before a rounded vowel, K before /a/, and C elsewhere.[2] During the 3rd century BC, a modified character was introduced for /ɡ/, and C itself retained for /k/. The use of C (and its variant G) replaced most usages of K and Q. Hence, in the classical period and after, G was treated as the phonetic representative of "gamma", and C as the equivalent of "kappa", in the transliteration of Greek words into Roman spelling, as in "KA∆MOΣ, KYPOΣ, ΦΩKIΣ," in Roman letters "CADMVS, CYRVS, PHOCIS". It is also possible but uncertain that C represented only /ɡ/ at a very early time, while K might have been used for /k/.

Other alphabets have letters identical to C in form but not in use and derivation, in particular the Cyrillic letter Es which derives from one form of the Greek letter sigma, known as the "lunate sigma" due to its resemblance to the crescent moon.

Later use

When the Roman alphabet was introduced into Britain, C represented only /k/ and this value of the letter has been retained in loanwords to all the insular Celtic languages: in Welsh, Irish, Gaelic, C, c, is still only /k/. The Old English or "Anglo-Saxon" writing was learned from the Celts, apparently of Ireland; hence C, c, in Old English, also originally represented /k/: the words kin, break, broken, thick, seek, were in Old English written cyn, brecan, brocen, Þicc, séoc. But during the course of the Old English period, /k/ before front vowels (/e/ and /i/) was palatalized, having, by the 10th century, advanced nearly or quite to the sound of /tʃ/, though still written c, as in cir(i)ce, wrecc(e)a. On the continent, meanwhile, a similar phonetic change had also been going on (for example, in Italian).

Original Latin /k/ before front vowels had palatalized in Italy to the sound of /tʃ/, and in France and the Iberian peninsula to that of /ts/. Yet for these new sounds the old character C, c, was still retained before e and i, the letter thus represented two distinct values. Moreover the Latin phoneme /kʷ/ (represented by QV, or qu) de-labialized to /k/ meaning that the various Romance languages had /k/ before front vowels. In addition, Norman used the Greek letter K, so that the sound /k/ could be represented by either k or c, the latter of which could represent either /k/ or /ts/. These French inconsistencies as to C and K were, after the Norman Conquest, applied to the writing of English, which caused a considerable re-spelling of the Old English words. Thus while Old English candel, clif, corn, crop, cú, remained unchanged, Cent, cæ´Insular G.GIF (cé´Insular G.GIF), cyng, brece, séoce, were now (without any change of sound) spelt Kent, keȝ, kyng, breke, seoke; even cniht was subsequently spelt kniht, knight, and þic, þicc, became thik, thikk, thick. The Old English cw- was also at length displaced by the French qw, qu, so that the Old English cwén, cwic, became Middle English qwen, quen, qwik, quik, now queen, quick. The sound /tʃ/ to which Old English palatalized c had advanced, also occurred in French, chiefly (in Central French) from Latin c before a. In French it was represented by ch, as in champ, cher:–Latin camp-um, caōr-um; and this spelling was now introduced into English: the Hatton Gospels, written about 1160, have in Matt. i-iii, child, chyld, riche, mychel, for the cild, rice, mycel, of the Old English version whence they were copied. In these cases, the Old English c gave place to k, qu, ch; but, on the other hand, c in its new value of /ts/ came in largely in French words like processiun, emperice, grace, and was also substituted for ts in a few Old English words, as miltse, bletsien, in early Middle English milce, blecien. By the end of the 13th century both in France and England, this sound /ts/ de-affricated to /s/; and from that date c before front vowels has been, phonetically, a duplicate or subsidiary letter to s; used either for etymological reasons, as in lance, cent, or (in defiance of etymology) to avoid the ambiguity due to the "etymological" use of s for /z/, as in ace, mice, once, pence, defence.

Thus, to show the etymology, English spelling has advise, devise, instead of advize, devize, which while advice, device, dice, ice, mice, twice, etc., do not reflect etymology; example has extended this to hence, pence, defence, etc., where there is no etymological necessity for c. Former generations also wrote sence for sense.

Hence, today the Romance languages and English have a common feature inherited from Vulgar Latin where C takes on either a "hard" or "soft" value depending on the following vowel.

In English, French, Spanish and Portuguese, C takes the "hard" value [k] finally and before A, O, and U, and a "soft" value before E and I. However, as with everything else regarding English spelling, there are a couple of exceptions: "soccer" and "Celt" are words that have a k sound in the "wrong" place.

The pronunciation of the "soft" value varies by language. In English, French, Portuguese, and Spanish from Latin America and southern Spain, C before E and I sounds [s]. In the Spanish spoken in northern and central Spain it is pronounced as the voiceless dental fricative [θ]. In Italian and Romanian it is pronounced [t͡ʃ].

Other languages use C with different values, such as [ð] in Fijian; [ʕ] in Somali; the click [ǀ] in Xhosa and Zulu; [d͡ʒ] in Turkish, Kurdish, Tatar, and Azeri; [t͡ʃ] in Indonesian, Malay, Volapük, and a number of African languages such as Hausa, Fula, and Manding; [ʃ] in some other African languages, such as Beninese Yoruba; [t͡s] in all Balto-Slavic languages that use the Latin alphabet, as well as Albanian, Esperanto, Hungarian, Ido, and Interlingua; and [t͡sʰ] in Romanized Chinese. It is also used as a transliteration of the Cyrillic "Ц" in the Latinic forms of Serbian, Macedonian, and sometimes Ukrainian (along with digraph TS).

There are several common digraphs with C, the most common being CH, which in some languages such as German is far more common than C alone. In English, CH most commonly takes the value /t͡ʃ/ (which it invariably has in Spanish), but can take the value /k/ or /ʃ/; some dialects of English also have /x/ in words like loch where other speakers pronounce the final sound as /k/. CH takes various values in other languages, such as /x/ in the West Slavic languages (e.g. Polish, Czech and Slovak); /ç/, /k/, or /x/ in German; /x/ or silent in Dutch; /ʃ/ in French and Portuguese; /k/ in Interlingua and Italian, /tʂʰ/ in Mandarin Chinese; and so forth. CK, with the value /k/, is often used after short vowels in Germanic languages such as English, German and Swedish (but some other Germanic languages use KK instead, such as Dutch and Norwegian). The digraph CZ is found in Polish and CS in Hungarian, both representing /t͡ʃ/. In Old English, Italian, and a few languages related to Italian, sc represents /ʃ/ (however in Italian and related languages this only happens before e or i, otherwise it represents /sk/).

As a phonetic symbol, lowercase c is the International Phonetic Alphabet (IPA) and X-SAMPA symbol for the voiceless palatal plosive, and capital C is the X-SAMPA symbol for the voiceless palatal fricative.

Codes for computing

Alternative representations of C
NATO phonetic Morse code
Charlie –·–·
ICS Charlie.svg Semaphore Charlie.svg ⠉
Signal flag Flag semaphore Braille

In Unicode the capital C is codepoint U+0043 and the lower case c is U+0063.

The ASCII code for capital C is 67 and for lower case c is 99; or in binary 01000011 and 01100011, respectively.

The EBCDIC code for capital C is 195 and for lowercase c is 131.

The numeric character references in HTML and XML are "C" and "c" for upper and lower case, respectively.

See also

  • ʗ (stretched C)
  • (C acute cedilla)
  • (colón currency symbol)
  • (cruzeiro currency symbol)
  • (double-struck C)
  • (degree Celsius)
  • (Gothic C)
  • (Roman number C)
  • Hard and soft C
  • (enclosed C)
  • (enclosed c)
  • (C with Macron) (hardly-used)

References

  1. ^ "C" Oxford English Dictionary, 2nd edition (1989); Merriam-Webster's Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged (1993); "cee", op. cit.
  2. ^ Sihler, Andrew L. (1995). New Comparative Grammar of Greek and Latin (illustrated ed.). New York: Oxford University Press. pp. 21. ISBN 0195083458. http://books.google.com/books?id=IeHmqKY2BqoC. 
The Basic modern Latin alphabet
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
Letter C with diacritics

history palaeography derivations diacritics punctuation numerals Unicode list of letters ISO/IEC 646


Dansk (Danish)
1.
n. - det tredje bogstav i alfabetet

2.
abbr. - århundrede, cirka
symb. - copyright

1.
n. - C (avanceret programmeringssprog)

2.
abbr. - celsius
symb. - kulstof, carbon

idioms:

  • c band    lokalradio

Nederlands (Dutch)
koolstof, derde rang/ klasse, ruim voldoende, auteursrecht

Français (French)
1.
n. - c (troisième lettre de l'alphabet), (abrév écrite = century) siècle, (abrév écrite = circa) vers, (abrév écrite = carat) carat, (US abrév écrite = cents) cent, (Phon) fricative alvéolaire sourde (en anglais)

2.
abbr. - (abrév) cubique
symb. - cubique, centi, cycle, (Math) constante, capacité de chaleur spécifique, (Phys) vitesse de la lumière, constante de l'espace-temps, notation algébrique (aux échecs)

1.
n. - (Comput) C langage de programmation, (Mus) ut, (Mus) do, (GB, École) note de 12 sur 20, (abrév = Celsius centigrade) degré Celsius

2.
abbr. - (Chim) carbone
symb. - (Chim) C carbone, (Mus) C intermédiaire (note avec une fréquence de 261,13 hertz), (Mus) C majeur

idioms:

  • c band    bande C

Deutsch (German)
1.
n. - C (Musiknote), Drei

2.
abbr. - ct., circa, Jh., Kap, Kubik...
symb. - (chem.) Kohlenstoff

1.
n. - C (Computersprache)

2.
abbr. - Celsius
symb. - (chem.) Kohlenstoff

idioms:

  • c band    Sendefrequenz

Ελληνική (Greek)
n. - το τρίτο γράμμα του αγγλικού αλφαβήτου, (μουσ.) ντο (ο πρώτος φθόγγος της διατονικής κλίμακας), ο τρίτος, (σε βαθμολογία εξεταζομένων) μετρίως, (στη ρωμαϊκή αρίθμηση) 100, (καθομ.) ποσό 100 δολαρίων, (Η/Υ) γλώσσα προγραμματισμού C
symb. - (φυσ.) κουλόμπ (μονάδα ηλεκτρικού φορτίου), (χημ.) (το στοιχείο) άνθρακας, κοπιράιτ, κάτοχος πνευματικών δικαιωμάτων
abbr. - βαθμοί (της κλίμακας) Κελσίου, αιώνας, περί, περίπου, κυβικός

idioms:

  • c band    ζώνη ραδιοσυχνοτήτων για ιδιωτικές επικοινωνίες (κν. σι-μπί)

Italiano (Italian)
carbonio, do, voto mediocre, diritto d'autore, cento (cifra romana)

Português (Portuguese)
n. - C, dó
symb. - cúbico
abbr. - quilate (m), papel (m) carbono

Русский (Russian)
3-я буква англ. алфавита, углерод, нота до, тройка, третий, сто долларов

Español (Spanish)
1.
n. - tercera letra del alfabeto, tercero, tercera nota musical (do), Celsius

2.
abbr. - caloría, ciclo, candela, cerca de
symb. - copyright (derechos de autor), celsius, centígrado

1.
n. - lenguaje de programación, numeral romano cien

2.
abbr. - banda ciudadana, cocaína, complemento, consonante
symb. - banda ciudadana, culombio, camino vecinal, tercero en una serie, Carbono

idioms:

  • c band    (radio) banda ciudadana

Svenska (Swedish)
n. - C (mus.), C (programmeringsspråk)
symb. - C (mus.), C (betyg)
abbr. - celsius, grader celsius, hundra, århundrade, kansler, konservativ, coulomb (elektr.)

中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 英语字母的第三个字母, 丙等

2. 一种高阶程序语言, 字母C

idioms:

  • c band    C频带

1. 字母C, 丙等

2. 摄氏

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 英語字母的第三個字母, 丙等

2.
abbr. - 一種高階程式語言
symb. - 字母C

idioms:

  • c band    C頻帶

1.
abbr. - 攝氏

2.
n. - 字母C, 丙等

한국어 (Korean)
1.
n. - (날짜나 숫자 앞에 쓰여) 약 ~

2.
abbr. - Centigrade (섭씨)
symb. - 다' 음자리 표

1.
n. - C 프로그래밍 언어

2.
abbr. - Century (1 세기)
symb. - carbon (탄소)

日本語 (Japanese)
n. - シー, C字形のもの, 良, ハ音, 可

idioms:

  • c natural    本位ハ音(音楽)
  • c sharp    嬰ハ音

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) الحرف الثالث في الأبجديه الأنكليزيه, نوته موسيقيه, درجه أمتحان (علامه) كربون, مائه بالحساب الوماني القديم (اختصار) لغه برمجه, درجه حرارة مئويه‏

עברית (Hebrew)
n. - ‮מהירות האור בחלל ריק, עשירית של ...‬
abbr. - ‮מאה, מאות, סנטים, סביב (תאריך)‬
n. - ‮קיצורים: כף, שמרן, צלסיוס, פרק‬
abbr. - ‮כף, שמרן, צלסיוס, פרק‬
symb. - ‮דו (צליל), שפת מחשב, סמל היסוד פחמן, זכות יוצרים (גם ╕), יחידת מטען חשמלי - זרם של אמפר לשנייה, קיבולת חשמלית‬


Shopping: c
Top
 
 
Learn More
C. of C. (abbreviation)
Capillaria
disjunction elimination (philosophy)

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Celtic Mythology. A Dictionary of Celtic Mythology. Copyright © James MacKillop 1998, 2004. All rights reserved.  Read more
Columbia Encyclopedia. The Columbia Electronic Encyclopedia, Sixth Edition Copyright © 2003, Columbia University Press. Licensed from Columbia University Press. All rights reserved. www.cc.columbia.edu/cu/cup/ Read more
Veterinary Dictionary. Saunders Comprehensive Veterinary Dictionary 3rd Edition. Copyright © 2007 by D.C. Blood, V.P. Studdert and C.C. Gay, Elsevier. All rights reserved.  Read more
Music. © 2003 The Austin Symphony. All Rights Reserved.  Read more
Wikipedia. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article "C" Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more

 

Mentioned in