
in any case
[Middle English cas, from Old French, from Latin cāsus, from past participle of cadere, to fall.]

[Middle English, from Norman French casse, from Latin capsa.]
For more information on CASE, visit Britannica.com.
Merchandising:
1. see display case.
2. Container used for a standard quantity of goods sold at wholesale rates, such as a case of canned goods.
Printing: hard cover of a book attached to the signatures. The case consists of two boards, covering material, and lining material. The case is attached to the pages with an adhesive in a process termed casing in. Case bindings are usually used for high-priced publications intended to survive long periods of time, such as most textbooks, encyclopedias, and library copies of books.
noun
verb
Idioms beginning with case:
case in point
In addition to the idiom beginning with case, also see basket case; get down to brass tacks (cases); have a case on; in any case; in case of; in no case; in the case of; just in case; make a federal case; off someone's back (case); open and shut case.
1. To cover one building material with another.
2. Same as casing, 1.
3. The housing containing a lock mechanism.
4. A unit in which food is displayed and protected; often partially constructed of clear glass or plastic and thermally insulated; usually counter-top or wall-mounted.
A grammatical category indicating whether nouns and pronouns are functioning as the subject of a sentence (nominative case) or the object of a sentence (objective case), or are indicating possession (possessive case). He is in the nominative case, him is in the objective case, and his is in the possessive case. In a language such as English, nouns do not change their form in the nominative or objective case. Only pronouns do. Thus, ball stays the same in both “the ball is thrown,” where it is the subject, and in “Harry threw the ball,” where it is the object.
(DOD) 1. An intelligence operation in its entirety. 2. Record of the development of an intelligence operation, including personnel, modus operandi, and objectives.
| carve-up, carve, cart | |
| caser, cash, cat |
In epidemiology, an animal which has the specified disease or condition which is under investigation.
The term often incorrectly used instead of the appropriate noun (for example, patient, flask, denture, casting). Case is not synonymous with patient because the latter is the human being affected with the disease.

| Look up case in Wiktionary, the free dictionary. |
Case may refer to:
|
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
1.
n. - tilfælde, sag, påstand, beviser, kasus, [sl] original
v. tr. - undersøge nøje, udspionere
idioms:
2.
n. - kasse, æske, etui, skab, kuffert, betræk, montre, karm, sæt
v. tr. - putte i etui, lægge i kasse, indfatte, udmure
Nederlands (Dutch)
geval, (rechts)zaak, argument(en), kozijn, letterkast, vreemde snuiter, voorbeeld, omhulsel, doos, etui, foedraal, koffer, naamval, casus, voorzien van en omhulsel, verkennen zich met iemand bemoeien iemand met rust laten
Français (French)
1.
n. - (US, Jur) accusation, (Jur, fig) affaire, cause, argument, raison, procès, jugement, enquête, (Méd) cas, (Admin) cas, (Ling) cas (accusatif), (Imprim) casse
v. tr. - examiner les lieux, prospecter (avant un cambriolage)
idioms:
2.
n. - valise, caisse, vitrine, étui (à lunettes, etc), écrin (à bijoux), boîtier (de caméra), caisse (de piano), couverture (de livre)
v. tr. - mettre en boîte, mettre dans une caisse/un cageot, cartonner (un livre)
Deutsch (German)
1.
n. - Fall, Kasus
v. - (Slang) ansehen, beobachten
idioms:
2.
n. - Kiste, Etui, Hülse, Schachtel, Koffer
v. - verpacken, in ein Gehäuse stecken, umhüllen
Ελληνική (Greek)
n. - περίπτωση, ζήτημα, θέμα, υπόθεση, θήκη, περίβλημα, κιβώτιο, κασόνι, (Βρετ.) βαλίτσα, (ιατρ.) κρούσμα, περιστατικό (ασθένειας κ.λπ.), ασθενής, (νομ.) δικαστική υπόθεση, δίκη, αποδεικτικά στοιχεία, επιχειρηματολογία, υπερασπιστική θέση, (τυπογρ.) κάσα (τυπογραφικών στοιχείων), τύπος χαρακτήρων (κεφαλαία ή πεζά), (γραμμ.) πτώση, (για πρόσωπο) ιδιάζουσα περίπτωση, μυστήριος τύπος
v. - εγκιβωτίζω, κλείνω σε θήκη ή περίβλημα, (καθομ.) πραγματοποιώ αναγνωριστική επίσκεψη (σπιτιού κ.λπ.) πριν από διάρρηξη
idioms:
Italiano (Italian)
caso, argomento, processo, scatola, cassetta, astuccio, guaina, valigia
idioms:
Português (Portuguese)
n. - caso (m), questão (f), causa (f) (Jur.), caixa (f), exemplo (m)
v. - embalar, espionar
idioms:
Русский (Russian)
случай, коробка, чемодан, падеж
idioms:
Español (Spanish)
1.
n. - asunto, caja, cajón, estuche, funda, maleta, valija, caso
v. tr. - embalar, encajonar, enfundar, cubrir, resguardar
idioms:
2.
n. - asunto, caja, cajón, estuche, funda, maleta, valija, caso
v. tr. - embalar, encajonar, enfundar, cubrir, resguardar
Svenska (Swedish)
n. - förhållande, mål, sjukdomsfall, kasus, original, låda, fodral, väska, hölje, monter, fack
v. - lägga/packa in (i låda), bekläda, titta närmare på
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 箱, 盒, 容器, 套, 壳, 框, 架, 把...装入箱中, 事先察看
idioms:
2. 事实, 实情, 案件, 事例, 实例, 诉讼, 把...装入箱中, 事先察看
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 箱, 盒, 容器, 套, 殼, 框, 架
v. tr. - 把...裝入箱中, 事先察看
idioms:
2.
n. - 事實, 實情, 案件, 事例, 實例, 訴訟
v. tr. - 把...裝入箱中, 事先察看
한국어 (Korean)
1.
n. - 경우, 사건, 병증
v. tr. - 범행 목적으로 미리 살펴보다
idioms:
2.
n. - 상자, 용기, 창틀
v. tr. - 상자에 넣다, 덮어 씌우다
日本語 (Japanese)
n. - 事例, 場合, 事件, 判例, 実情, 症例, 患者, 主張, 論拠, 箱, ケース, 入れ物, 枠, 例
v. - 箱に入れる, 覆う, 下検分する
adv. - 万一の場合に備えて
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) صندوق, علبه, غلاف خارجي, حاله, قضيه, وضع, واقع, اصابه مرضيه (فعل) يغطي بغطاء, يضع في صندوق, يراقب بقصد السرقه أتركني و شأني ضايق آخر, عاكسه
עברית (Hebrew)
n. - מקרה, מצב, עניין, טענה, משפט, נימוק, יחסה (בדקדוק)
v. tr. - פשט עור חיה
n. - קופסה, תיק, מסגרת, נרתיק, תיבה
v. tr. - שם בתיבה, ארז
If you are unable to view some languages clearly, click here.