
[Middle English citen, to summon, from Old French citer, from Latin citāre.]
citable cit'a·ble adj.To notify a person of a proceeding against him or her or to call a person forth to appear in court.
To make reference to a legal authority, such as a case, in a citation.
Cases, statutes, constitutions, treatises, and other similar authorities are cited to support a certain view of law on an issue. When writing a legal brief, an attorney may wish to strengthen his or her position by referring to cases that support what he or she is saying in order to persuade the court to make a ruling favorable for the client.; stare decisis.
See: precedent.
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

Dansk (Danish)
v. tr. - citere, anføre, påberåbe sig, omtale hædrende, indstævne
n. - citation
Nederlands (Dutch)
citeren, dagvaarden, noemen
Français (French)
v. tr. - citer, avancer, (Mil) citer (pour), (Jur) citer
n. - citation, (Mil, Jur) citation
Deutsch (German)
v. - zitieren, nennen, vorladen, anführen, lobend erwähnen
n. - Zitieren, Zitat
Ελληνική (Greek)
v. - παραθέτω (κείμενο κ.λπ.), μνημονεύω, κλητεύω, δίνω κλήση σε
Italiano (Italian)
citare, citare in giudizio
Português (Portuguese)
v. - citar, intimar, citar em menção honrosa (Mil.)
Русский (Russian)
упоминать, вызывать, цитировать
Español (Spanish)
v. tr. - mencionar, citar
n. - mención, cita
Svenska (Swedish)
v. - åberopa, instämma (jur.), ge hedersomnämnande (mil.)
中文(简体)(Chinese (Simplified))
引用, 提名表扬, 引证, 引文
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 引用, 提名表揚, 引證
n. - 引文
한국어 (Korean)
v. tr. - 인용하다, 소환하다, 언급하다
n. - 인용문
日本語 (Japanese)
v. - 引用する, 出廷を命じる, 表彰する, 特記する
العربيه (Arabic)
(فعل) استشهد, نقل عن, اورد, استدعي للمحكمه
עברית (Hebrew)
v. tr. - ציטט כסמכות או כדוגמה, אזכר או הביא כחיזוק, המחשה, או הוכחה, ציין לשבח על פעולה מצוינת בשירות הצבאי, חלק כבוד באופן רשמי, זימן למשפט
n. - ציטטה
If you are unable to view some languages clearly, click here.