Dansk (Danish)
1.
n. - musling, tavs person, bommert
v. intr. - klappe i, være tavs, samle muslinger
2.
n. - dollar
Nederlands (Dutch)
tweekleppig schelpdier, oester, teruggetrokken persoon, strandgapers zoeken
Français (French)
1.
n. - palourde
v. intr. - aller à la pêche aux palourdes
idioms:
- clam up ne plus piper mot (à qn)
2.
n. - (US) dollar (arch)
Deutsch (German)
1.
n. - (zool) zweischalige eßbare Muschel
v. - Muscheln suchen, den Mund nicht (mehr) aufmachen
idioms:
2.
n. - (USA) (infor) ein Dollar
Ελληνική (Greek)
n. - (ζωολ.) οστρακοειδές, δίθυρο μαλάκιο (κτένι, μύδι, στρείδι κ.λπ.), (μτφ.) ντροπαλός, κλειστός τύπος
v. - συλλέγω οστρακοειδή, (μτφ.) σωπαίνω, κλείνω το στόμα μου
Italiano (Italian)
ostrica, appiccicarsi
Português (Portuguese)
n. - molusco (m) (Zool.), viscosidade (f), indivíduo (m) taciturno, dólar (m) (gír.) (EUA)
v. - colher mariscos
Русский (Russian)
моллюск, замкнутый человек, собирать моллюсков
Español (Spanish)
1.
n. - almeja, grapa
v. intr. - pescar almejas, callarse como un muerto
idioms:
- clam up llamarse a silencio
2.
n. - sonido simultáneo de dos o más campanas
Svenska (Swedish)
n. - ätlig mussla, tillknäppt person (vard.), dollar (am. sl.)
v. - samla musslor
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 蛤, 蚌, 蛤蜊, 沉默寡言的人, 守口如瓶的人, 蛤肉, 蛤式抓斗, 拾蛤, 挖蛤, 捞蛤, 保持沉默, 闭嘴不言
2. 钳, 夹具, 夹子, 钳子
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 蛤, 蚌, 蛤蜊, 沈默寡言的人, 守口如瓶的人, 蛤肉, 蛤式抓鬥
v. intr. - 拾蛤, 挖蛤, 撈蛤, 保持沈默, 閉嘴不言
2.
n. - 鉗, 夾具, 夾子, 鉗子
한국어 (Korean)
1.
n. - 대합조개, 꺽쇠, 잘못, 1 달러
v. intr. - 대합조개를 잡다
2.
n. - 가락이 안 맞는 음
日本語 (Japanese)
n. - ハマグリ, 二枚貝, 無口な人, 蛤
v. - ハマグリを採る
العربيه (Arabic)
(الاسم) نوع من السمك الصدفي (فعل) يسكت
עברית (Hebrew)
n. - צדפה
v. intr. - אסף צדפות
n. - שתקן, נחבא אל הכלים
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.