Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

Cockaigne

 
Dictionary: Cock·aigne   (kŏ-kān') pronunciation
n.
An imaginary land of easy and luxurious living.

[Middle English cokaigne, from Old French, from (pais de) cokaigne, (land of) plenty, from Middle Low German kōkenje, diminutive of kōke, cake.]


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics
 
Columbia Encyclopedia: Land of Cockaigne
Top
Cockaigne or Cockayne, Land of (both: kŏkān'), legendary country described in medieval tales, where delicacies of food and drink were to be had for the taking. The Land of Cockaygne is a 13th-century English poem satirizing monastic life.


Obscure Words: Cockaigne
Top


an imaginary land of great luxury and ease
Everyone was seeking renewal, a golden century, a Cockaigne of the spirit. - Umberto Eco
WordNet: Cockaigne
Top
Note: click on a word meaning below to see its connections and related words.

The noun has one meaning:

Meaning #1: (Medieval legend) an imaginary land of luxury and idleness


Wikipedia: Cockaigne
Top
Pieter Bruegel the Elder's "Luilekkerland" ("The Land of Cockaigne"), 1567. Oil on panel. (Alte Pinakothek, Munich)

Cockaigne or Cockayne (pronounced /kɒˈkeɪn/) is a medieval mythical land of plenty, an imaginary place of extreme luxury and ease where physical comforts and pleasures are always immediately at hand and where the harshness of medieval peasant life does not exist. Specifically, in poems like The Land of Cockaigne, Cockaigne is a land of contraries, where all the restrictions of society are defied (abbots beaten by their monks), sexual liberty is open (nuns flipped over to show their bottoms), and food is plentiful (skies that rain cheeses). Writing about Cockaigne was a commonplace of Goliard verse. It represented both wish fulfillment and resentment at the strictures of asceticism and dearth.

Contents

Etymology

The word Cockaigne derives from Middle English cokaygne, traced to Middle French (pays de) cocaigne[1] "(land of) plenty," ultimately adapted or derived from a word for a small sweet cake sold to children at a fair (OED). The Dutch equivalent is Luilekkerland ("lazy luscious land"), and the German equivalent is Schlaraffenland (also known as "land of milk and honey"). In Spain an equivalent place is named Jauja, after a rich mining region of the Andes, and País de Cucaña ("fools' paradise") may also signify such a place. From Swedish dialect lubber (fat lazy fellow) comes Lubberland,[2] popularized in the ballad An Invitation to Lubberland.

"Accurata Utopiae Tabula", an "accurate map of Utopia", Johann Baptist Homann's map of Schlaraffenland published by Matthäus Seutter, Augsburg, 1730

In the 1820s, the name Cockaigne came to be applied jocularly to London[3], as the land of Cockneys[4], and thus "Cockaigne", though the two are not linguistically connected otherwise. The composer Edward Elgar used the title "Cockaigne" for his concert overture and suite evoking the people of London, Cockaigne (In London Town) (1901).

The Dutch villages of Kockengen and Koekange were named after Cockaigne.

Descriptions

Like Atlantis and El Dorado, the land of Cockaigne was a fictional utopia, a place where, in a parody of paradise, idleness and gluttony were the principal occupations. In Specimens of Early English Poets (1790), George Ellis printed a 13th century French poem called "The Land of Cockaigne" where

the houses were made of barley sugar and cakes, the streets were paved with pastry, and the shops supplied goods for nothing.

According to Herman Pleij,Dreaming of Cockaigne: Medieval Fantasies of the Perfect Life (2001):

roasted pigs wander about with knives in their backs to make carving easy, where grilled geese fly directly into one's mouth, where cooked fish jump out of the water and land at one's feet. The weather is always mild, the wine flows freely, sex is readily available, and all people enjoy eternal youth.[5]

Cockaigne was a "medieval peasant’s dream, offering relief from backbreaking labor and the daily struggle for meager food."[6]

The Brothers Grimm collected and retold the fairy tale in Das Märchen vom Schlaraffenland (The Tale About the Land of Cockaigne).

Traditions

Greasing the pole during the Tomatina festival of Buñol, Spain.
La Cucaña, Francisco Goya

A Neapolitan tradition, extended to other Latin-culture countries, is the Cockaigne pole, a horizontal or vertical pole with a prize (like a ham) at one end. The pole is covered with grease or soap and planted during a festival. Then, daring people try to climb the slippery pole to get the prize. The crowd laughs at the often failed attempts to hold to the pole.

In the arts

  • Ego sum abbas Cucaniensis (I am the Abbot of Cockaigne) is one of the drinking songs (Carmina potatoria) found in the 13th century manuscript of Songs from Benediktbeuern, better known for its inclusion in Carl Orff's secular cantata, Carmina Burana.
  • Cockaigne was depicted by Pieter Bruegel the Elder in The Land of Cockaigne (1567, above).
  • The poem, The Land of Cokaygne, [3] appears in BL Harley MS 913, ff. 3r-63v (The Kildare Poems, #1); modern English translation [4].
  • The book, Dreaming of Cockaigne, by Herman Pleij (Columbia University Press, 2001) offers the most complete modern collection of information on the topic.
  • The musical play, The Golden Dream, by Joe Syiek [5] tells the story of oppressed peasants who yearn for, attain and ultimately lose their ideal of Cockaigne.
  • The album Land of Cockayne by Soft Machine, 1981.
  • Cockaigne is the name of the kingdom which Princess Narda in the comic strip Mandrake the Magician comes from.
  • Cockaigne (In London Town) is a concert overture composed by Edward Elgar in 1901.
  • "Bruegel in the Land of Cockaigne" is the heading of the second chapter of T. J. Clark's 2002 Tanner Lectures on Human Values "Painting at Ground Level".[6]
  • In the popular cookbook The Joy of Cooking, the author's favorite recipes include "Cockaigne" in the name, (e.g., "Fruit Cake Cockaigne"), explained in the foreword to the 1975 edition as after the name of the Becker country home in Anderson Township, near Cincinnati, Ohio. [7]
  • Cockaigne is the name of a small Australian record label, run by musicians Dave Graney and Clare Moore.
  • "Big Rock Candy Mountain" is a song about a hobo's idea of paradise - a modern version of the medieval concept of Cockaigne.
  • British folk band Norcsalordie recorded a song about Cockaigne, "Goodbye Cockaigne" as the final track on their debut album "Post to Pillar".
  • In Umberto Eco's The Name of the Rose, Salvatore's escape from his parents home "assumed the aspect of the land of Cockaigne." Umberto Eco, "The Name of the Rose", Warner Books 1986, page 220
  • In Umberto Eco's The Island of the Day Before, Cockaigne is evoked in a passage describing an ice-tipped mountain. "...an exquisite eruption in a land of Cockaigne." Umberto Eco, "The Island of the Day Before", Penguin Books 1996, page 64
  • In Robert Penn Warren's "World Enough and Time" - historical novel about the Beauchamp–Sharp Tragedy - Maria Jordan refers to her home state (Virginia) as the Land of Cockayne. Robert Penn Warren, "World Enough and Time, 1950, page 48
  • The painting, Cockaigne, is a painting by Vincent Desiderio done in 2003
  • In Raymond Roussel's Impressions of Africa, The sculptor Fuxier throws blue pastilles into a river to produce images for his audience. The last of the images took the appearance of one half of a clock-face, which Fuxier described as "The wind-clock in the land of Cockaigne." Raymond Roussel, "Impressions of Africa", Calderand Boyars Ltd 1966, page 698
  • The Cockaigne ski resort is located on the Chautauqua Ridge in the ski country belt in Cherry Creek, New York.[7]

See also

References

  1. ^ The modern French is cocagne, a dolt.
  2. ^ Today's wwftd is... Worthless words for the day, by Michael A. Fischer.
  3. ^ OED notes a first usage in 1824.
  4. ^ "Cockney" from a "cock's egg", an implausible creature (see also basilisk).
  5. ^ Columbia University Press: Dreaming of Cockaigne.
  6. ^ New York Public Library: Cockaigne.
  7. ^ See articles in Cincinnati Enquirer, October 25, 2006,[1] and on CBS News website, November 1, 2006.[2]

External links


 
 
Learn More
lubberland
concert overture
Elgar: Enigma Variations; Serenade for Strings; Cockaigne (In London Town); Chanson de Matin (Classical Album)

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Columbia Encyclopedia. The Columbia Electronic Encyclopedia, Sixth Edition Copyright © 2003, Columbia University Press. Licensed from Columbia University Press. All rights reserved. www.cc.columbia.edu/cu/cup/ Read more
Obscure Words. © 2008 by Michael A. Fischer http://home.comcast.net/~wwftd Read more
WordNet. WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.  Read more
Wikipedia. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article "Cockaigne" Read more