
[Middle English conjuren, from Old French conjurer, to use a spell, from Late Latin coniūrāre, to pray by something holy, from Latin, to swear together : com-, com- + iūrāre, to swear.]
| conjunction, conjugal, congeries | |
| conjuror, connection, connote, denote |

Dansk (Danish)
v. tr. - trylle, besværge, bønfalde
v. intr. - lave tryllekunster
idioms:
Nederlands (Dutch)
goochelen, (te voorschijn) toveren, (af) smeken, oproepen
Français (French)
v. tr. - conjurer, faire apparaître (en faisant de la prestidigitation), conjurer (qn) de faire (sout)
v. intr. - faire des tours de prestidigitation
idioms:
idioms:
Ελληνική (Greek)
v. - καλώ με ξόρκι ή μαγγανεία, εξορκίζω, πραγματοποιώ ή καταφέρνω ως δια μαγείας, κάνω ταχυδακτυλουργίες, μηχανεύομαι, σκαρφίζομαι
idioms:
Italiano (Italian)
fare giochi di prestigio, prestidigitare, fare incantesimi, evocare
idioms:
Português (Portuguese)
v. - conjurar, obter
idioms:
Русский (Russian)
показывать фокусы, вызывать, достать чудом
idioms:
Español (Spanish)
v. tr. - hacer juegos de manos, conjurar
v. intr. - conjurarse
idioms:
Svenska (Swedish)
v. - trolla fram, besvärja
中文(简体)(Chinese (Simplified))
祈求, 恳求, 变戏法, 施魔法
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 祈求, 懇求
v. intr. - 變戲法, 施魔法
idioms:
한국어 (Korean)
v. tr. - 마력으로 좌우하다, 상기시키다, 탄원하다
v. intr. - 마법을 쓰다, 악마를 불러내다
idioms:
日本語 (Japanese)
v. - 魔法で出す, 魔法を使う, 手品を使う, 懇願する
idioms:
العربيه (Arabic)
(فعل) مارس, الألعاب السحريه, ناشد, شعوذ
עברית (Hebrew)
v. tr. - הפציר, התחנן, העלה באוב, עשה קסמים, קרא לאל או לרוח להופיע
v. intr. - איחז העיניים, הפציר, התחנן, העלה באוב
If you are unable to view some languages clearly, click here.