answersLogoWhite

0

AllQ&AStudy Guides
Best answer

coryphaeus

******

The exact word in greek is "κορυφαίος" (ko-ree-fe-os)

This answer is:
Related answers

coryphaeus

******

The exact word in greek is "κορυφαίος" (ko-ree-fe-os)

View page

The chorus in Greek drama would move around the orchestra in a circular dance known as the "coryphaeus" while singing or reciting the odes. They provided commentary on the action of the play and reflected on the themes and messages being presented. This movement helped to enhance the performance and engage the audience.

View page

An aphorism is a concise statement of a truth. At least 15 examples of aphorisms may be found in the play 'Antigone'. Chorus: 'Wonders are many, and none is more wonderful than man'. Antigone: 'Die I must - I knew that well [how should I not?] - even without thy edicts'. Theban King Creon: 'I would have thee know that o'erstubborn spirits are most often humbled'. Chorus: 'Nothing that is vast enters into the life of mortals without a curse'. Theban King Creon: 'What wound could strike deeper than a false friend?' Antigone: 'Hades...gives sleep to all...'. Chorus: 'Dreadful is the mysterious power of fate'. Teiresias: 'All men are liable to err; but when an error has been made, that man is no longer witless or unblest who heals the ill into which he hath fallen, and remains not stubborn'. Teiresias: 'Self-will, we know, incurs the charge of folly'. Theban King Creon: 'Well I know that no mortal can defile the gods'. Teiresias: ' How precious, above all wealth, is good counsel'. Theban King Creon: 'We must not wage a vain war with destiny'. Messenger: 'Fortune raises and Fortune humbles the lucky and unlucky from day to day'. Coryphaeus*: 'Wisdom is the supreme part of happiness and reverence toward the gods must be involate'. Coryphaeus: 'Great words of prideful men are ever punished with great blows'. *Chorus director.

View page

James Moran has written:

'Farlow Wilson and the Young/Delcambre composing machine' -- subject(s): Young and Delcambre (Firm)

'Perpetual Albion' -- subject(s): Albion Press

'Excogitator extraordinary'

'Cox & Wyman Ltd' -- subject(s): Cox & Wyman Ltd

'William Caslon - 'Coryphaeus' of typefounders'

'Building your Kevlar canoe' -- subject(s): Canoes and canoeing, Plastics in boatbuilding, Design and construction

'Kniaghininisky's tape-operated composing machine'

'An heraldic alphabet'

'The Guild of Tallow Chandlers' -- subject(s): Guild of Tallow Chandlers

'NATSOPA, seventy-five years' -- subject(s): History, Labor unions, National Society of Operative Printers and Assistants, Printers

'The story of Eric Gill's Joanna type'

'Printers and heraldry' -- subject(s): Book industries and trade, Heraldry, Printers' marks

'The Columbian press'

'The fenian's death'

'Stationers companies of the British Isles'

'Mardersteig, the maestro' -- subject(s): Officina Bodoni

'A brief essay on the printing press'

'Maximilien Vox'

View page

Very biased and subjective. I suggest this version instead, the transcription is in italics below the english:

Savior Mine

Blessed God

Eternal One

Mysterious One, Death, Holy One go before us.

Hosana Meus

Fortuna Deus

Aeterna Teus

Mystre, Morte, Sancte Pior

Blessed Savior God

Legion as the hairs of my head

Blessed, blessed indeed

Are the warriors of truth

Fortuna hosana deus

Legionus ab comae

Fortune fortuna equis

Ad pugnatoris in veritae

Savior Mine

Blessed God,

Protected by your cause

Of holiness.Hossana meus

Fortuna dues

Protego causa

In sanctus

Eternal in the past

Enduring always (i.e. God that was and is and will be)

Coryphaeus (a Greek drama term meaning the leader of the choir)

Regal King of all

Aeternus praetor

Firmitas semper

Coryphaeus

Rex Regis univers

For your whole self, savior

Protecting your holy cause

Bright Father

Celebrate resurrection

(Pro se solis hosanna

Protego sanctus causa

Padre illuminata

Gloria in resurrectem)

For your whole self, savior

Protecting your holy cause

Bright Father

Celebrate that day

(Pro se solis hosanna

Protego sanctus causa

Padre illuminata

Gloria in unum diem)

The land shadowed

The Earth evil,

Those who sow seeds of his travel

Why be guilty?

Terra tenebrae

Telluris malus,

Qui sere pere

Cur reatus.

Our Father ate the meat

Of our Lord,

Bright Father

Regal King of all.

Genitor edo

In ex domino,

Patris illuminata

Rex Regis universe.

For your whole self, savior

Protecting your holy cause

Bright Father

Celebrate resurrection

(Pro se solis hosanna

Protego sanctus causa

Padre illuminata

Gloria in resurrectem)

For your whole self, savior

Protecting your holy cause

Bright Father

Celebrate that day

(Pro se solis hosanna

Protego sanctus causa

Padre illuminata

Gloria in unum diem)

Tearful, Tearful,

Being away from our Lord

Lacrimosa, lacrimosa

In ex dominum

Some of the lyrics aren't latin, they're Greek. Also the most common transcription is a bit faulty.

View page
Featured study guide
📓
See all Study Guides
✍️
Create a Study Guide
Search results