Translations:
Translations for:
Cost
Dansk (Danish)
v. intr. - koste dyrt
v. tr. - koste, prisberegne, komme dyrt at stå
n. - pris, udgift, tab, omkostning
idioms:
- at all costs for enhver pris
- at any cost for enhver pris
- cost a bomb koste det hvide ud af øjnene
- cost a bundle koste en masse
- cost accounting omkostningsberegning
- cost of living leveomkostninger
- cost out prisberegne
- cost price fremstillingspris
- cost-push inflation inflation pga. stigende omkostninger
- to cost an arm and a leg koste det hvide ud af øjnene
- to one's cost af bitter erfaring
Nederlands (Dutch)
prijs, verlies, (mv) kosten, kosten, begroten, kostbaar zijn
Français (French)
v. intr. - coûter, chiffrer
v. tr. - coûter, chiffrer
n. - coût, frais, prix, (fig) prix, (Jur) frais de l'instance (npl), (Comm, Fin) frais (npl)
idioms:
- at all costs à tout prix
- at any cost à n'importe quel prix, coûte que coûte
- at cost au prix coûtant
- cost a bomb coûter les yeux de la tête
- cost a bundle coûter un tas (d'argent)
- cost accounting comptabilité de prix de revient
- cost an arm and a leg coûter les yeux de la tête
- cost of living (Écon) coût de la vie
- cost out coût de revient, calculer le coût de revient, évaluer le coût de (projet)
- cost price (Comm) prix de revient, prix coûtant
- to one's cost à ses dépens
Deutsch (German)
v. - kosten, Preis veranschlagen
n. - Kosten, Preis
idioms:
- at all costs um jeden Preis
- at any cost um jeden Preis
- at cost zum Selbstkostenpreis [verkaufen]
- cost a bomb ein Vermögen kosten
- cost a bundle (ugs.) ein Vermögen kosten
- cost accounting betriebliches Rechnungswesen
- cost an arm and a leg (ugs.) eine Stange Geld kosten
- cost of living Lebenshaltungskosten
- cost out Kosten eines Produktes im voraus kalkulieren
- cost price Selbstkostenpreis
- to one's cost zu jmnds. Nachteil
Ελληνική (Greek)
v. - κοστίζω, στοιχίζω, (οικον.) κοστολογώ
n. - κόστος, τίμημα, αντίτιμο, (μτφ.) θυσία, (βαρύ) αντάλλαγμα ή τίμημα, (πληθ.) (νομ.) δικαστικές δαπάνες
idioms:
- at all costs με κάθε θυσία
- at any cost με οποιοδήποτε κόστος, ανεξάρτητα από τη δαπάνη ή τη θυσία
- cost a bomb στοιχίζω μια περιουσία
- cost a bundle στοιχίζω ένα σκασμό λεφτά
- cost accounting (οικον.) κοστολόγηση
- cost of living (οικον.) κόστος διαβίωσης/ζωής
- cost out κοστολογώ
- cost price (οικον.) τιμή αγοράς/κτήσης
- cost push (για πληθωρισμό) κόστους
- to cost an arm and a leg στοιχίζω ένα σκασμό λεφτά
- to one's cost προς ζημίαν μου
Italiano (Italian)
costare, calcolare, costo
idioms:
- at all costs a tutti i costi
- at any cost ad ogni costo
- cost accounting ragioneria
- cost of living carovita
- cost out preventivare
- cost price prezzo di costo
- cost push fattori di aumento
- to someone's cost alle spese di
Português (Portuguese)
v. - custar, avaliar
n. - custo (m), despesa (f)
idioms:
- at all costs custe o que custar
- at any cost custe o que custar
- cost accounting sistema (m) de computação de custos
- cost of living custo (m) de vida
- cost out calcular gastos futuros
- cost price preço (m) de custo
- cost push pressão (m) nos custos
- count the cost considerar os riscos
- to one's cost às custas de alguém
Русский (Russian)
стоить, оценивать, стоимость
idioms:
- at all costs любой ценой
- at any cost любой ценой
- cost accounting расчет себестоимости
- cost of living прожиточный минимум
- cost out подсчитывать стоимость
- cost price себестоимость
- cost push инфляция
- count the cost взвешивать возможные последствия
- to one's cost в ущерб себе
Español (Spanish)
v. intr. - valerse, estimarse, sumarse, presupuestarse
v. tr. - costar, valer, presupuestar, estimar, ascender a, sumar
n. - costo, gastos, coste
idioms:
- at all costs cueste lo que cueste, a toda costa
- at any cost a cualquier precio
- at cost al costo
- cost a bomb costar un ojo de la cara
- cost a bundle cuesta mucho dinero
- cost accounting contabilidad analítica de costos
- cost an arm and a leg costar un ojo de la cara, costar caro
- cost of living carestía o coste de vida
- cost out presupuestar
- cost price precio de coste/costo
- to one's cost a las expensas de uno, al costo de uno mismo, correr con los gastos, hacerse cargo de los gastos
Svenska (Swedish)
v. - kosta, kostnadsberäkna
n. - kostnader, bekostnad, omkostnader
中文(简体) (Chinese (Simplified))
花费, 价值为, 使失去, 代价, 费用, 价值
idioms:
- at all costs 不惜任何代价, 无论如何
- at any cost 无论如何, 不惜代价
- cost a bomb 非常贵
- cost a bundle 非常昂贵
- cost accounting 成本会计
- cost of living 生活费
- cost out 询价
- cost price 成本价, 原价
- cost-push inflation 成本提高型通货膨胀
- to cost an arm and a leg 非常昂贵
- to one's cost 付出代价
中文(繁體) (Chinese (Traditional))
v. intr. - 花費
v. tr. - 價值為, 使失去, 花費
n. - 代價, 費用, 價值
idioms:
- at all costs 不惜任何代價, 無論如何
- at any cost 無論如何, 不惜代價
- cost a bomb 非常貴
- cost a bundle 非常昂貴
- cost accounting 成本會計
- cost of living 生活費
- cost out 詢價
- cost price 成本價, 原價
- cost-push inflation 成本提高型通貨膨脹
- to cost an arm and a leg 非常昂貴
- to one's cost 付出代價
한국어 (Korean)
v. intr. - 원가 계산을 하다
v. tr. - 금액이 들다, 희생을 치르게 하다, 원가를 계산하다, 비싸게 치다
n. - 값, 희생, 지출
idioms:
- at all costs 어떤 희생을 치르더라도
- at any cost 어떤 희생을 치르더라도
- cost out 제품의 원가를 계산하다
- to cost an arm and a leg 엄청난 대가를 지불하다
- to one's cost 자신의 부담으로, 피해를 입고
日本語 (Japanese)
n. - 代価, 値段, 費用, 原価, 犠牲, 訴訟費用, 損害
v. - がかかる, 要する, 犠牲にさせる, 原価計算をする, 費やさせる, 失わせる
idioms:
- at all costs 万難を排して
- at any cost 万難を排して
- cost a bomb 大金がかかる
- cost a bundle 大金を費やす
- cost accounting 原価計算
- cost of living 生計費
- cost out 経費見積もりをする
- cost price 原価
- cost push コストインフレ(経済)
- cost the earth 途方もなく金がかかる
- to cost an arm and a leg 高くつく
- to one's cost 損をして
العربيه (Arabic)
(فعل) كلف, تكلف, سعر, ثمن, قرر سعره (الاسم) كلفه, ثمن, قيمه
עברית (Hebrew)
v. intr. - עלה, עלה ביוקר (מדוברת)
v. tr. - קבע מחיר המוצר
n. - מחיר, עלות, יציאות
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.