
have a cow
[Middle English cou, from Old English cū.]
cowy cow'y adj.
[Probably of Scandinavian origin.]
cowedly cow'ed·ly (-ĭd-lē) adv.For more information on cow, visit Britannica.com.
verb
Idioms beginning with cow:
cow college
In addition to the idiom beginning with cow, also see cash cow; holy cow; sacred cow; till the cows come home.
Definition: browbeat, intimidate
Antonyms: encourage, hearten, inspirit
The mature female of cattle appears often in Celtic narrative and visual art, although not so differently from other European traditions. If cattle were once worshipped, as we believe, their earlier status attaches more to the male of the species; see BULL. Cattle were always valued possessions, among both human and otherworldly society; this was especially true of herding societies, such as that of early Ireland. The agnomen of Brian Bórama (Boru) testifies to his wealth [Irish bórama, cow-countings (?), i.e. tribute]. A bóaire [cow-noble, stock owner] was a freeman. No evidence of a cult of the cow survives, although it is suggested in the minor Continental goddess Damona and the etymology of Boand, goddess of the Boyne. The Welsh Triads speak of three prominent cows of Britain, implying a legend about cows not known to us.
Important female figures having strong associations with cows are Boand, Brigit, Flidais, Mórrígan, and Verbeia. The magical cow of Irish folk tradition was Glas Ghaibhleann, and its counterpart in Scottish Gaelic tradition was Glas Ghaibhnann. The hornless fairy cattle of the Scottish Highlands are the Crodh Mara. The fairy cattle of Wales are known as gwartheg y llyn. Otherworldly or fairy cows are usually thought to be white with red ears.
The Druimin Donn Dílis: The Faithful Brown, Whitebacked Cow, is a poetic name for Ireland. According to Irish place-name legend, three cows once emerged from the sea, Bó Finn [white cow], Bó Dub [black cow], and Bó Derg [red cow]. They scattered across the island, the black going south, the red going north, and the white going straight across; this accounts for the many Irish town names beginning ‘Bó-’. The word for cow in both Old and Modern Irish is bó Scottish Gaelic bò; Manx booa; Welsh bu, buwch; Cornish bugh; Breton ejen [the animal], bevin (the meat of the animal). See also BULL.
And now a thought provoking question: When a cow laughs, does milk come out her nose?
— Unknown from www.zaadz.com.
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
The appearance of a cow in a dream may indicate passive, docile, or fertile aspects. It may also indicate nourishment and fulfillment if the cows are waiting to be milked. To dream of contentedly grazing cows usually signifies prosperity and happiness.
| cove, counter-jumper, cough | |
| cow-spanker, cowabunga, cowboy |
Bovine female after having had one calf. See also cattle. The term is also used to describe mature females of some other species, e.g. elk, moose, reindeer, wapiti, elephants.

| Look up cow in Wiktionary, the free dictionary. |
Cow usually refers to an adult female cattle.
Cow or cows may also refer to:
|
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
1.
n. - ko, stort hundyr, ubehagelig situation/person
idioms:
2.
v. tr. - kue, gøre bange
Nederlands (Dutch)
bang maken, koe, trut
Français (French)
1.
n. - vache, femelle (autres animaux), grognasse (péj)
idioms:
2.
v. tr. - intimider, dompter
idioms:
2.
v. - einschüchtern
Ελληνική (Greek)
n. - αγελάδα, μεγαλόσωμο θηλυκό ζώο, (μτφ.) γκιόσα, μέγαιρα
v. - εκφοβίζω, τρομοκρατώ
idioms:
Italiano (Italian)
mettere paura a, far paura a, impaurire, intimidire, atterrire, vacca
idioms:
Português (Portuguese)
n. - vaca (f) (Zool.)
v. - assustar
idioms:
Русский (Russian)
запугивать, корова
idioms:
Español (Spanish)
1.
n. - vaca
idioms:
2.
v. tr. - acobardar, intimidar
Svenska (Swedish)
n. - ko, hona (av vissa större djur), kossa (neds. om kvinna)
v. - skrämma, kuva
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 母牛, 母兽, 奶牛
idioms:
2. 恐吓, 威胁
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
v. tr. - 恐嚇, 威脅
2.
n. - 母牛, 母獸, 奶牛
idioms:
한국어 (Korean)
1.
n. - 암소, 암컷, 칠칠치 못한 뚱뚱한 여자
idioms:
2.
v. tr. - 위협하다
日本語 (Japanese)
n. - 雌牛, 畜牛, 雌, だらしない女
v. - おびやかす, おどす
العربيه (Arabic)
(الاسم) بقرة (فعل) أرعب, أفزع, خوف
עברית (Hebrew)
n. - פרה, פילה, נקבה, אישה בד"כ גסה או לא נעימה
v. tr. - דיכא, הפחיד
If you are unable to view some languages clearly, click here.