
dish out
dish it out Slang.
[Middle English, from Old English disc, from Latin discus. See disk.]
Idioms beginning with dish:
dish the dirt
See also do the dishes. Also see under dishwater.
I hate housework! You make the beds, you do the dishes, and six months later you have to start all over again.
— Joan Rivers, born Joan Molinsky, U.S. comedienne.
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
| discombobulate, dis, dirty old man | |
| dishy, diss, ditch |

| Look up dish in Wiktionary, the free dictionary. |
Dish or DISH may refer to:
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
n. - fad, skål, ret, porcelæn/bestik, opvask, hulning, parabolantenne, lækker mand/dame
v. tr. - rette an, øse op, snyde, overliste, putte i fedtefadet, udhule
v. intr. - sladre
idioms:
Nederlands (Dutch)
schotel, schaal, gerecht, bord, schotelvormig voorwerp, lekker stuk, holte, satellietschotel, in een schaal doen, te slim af zijn, ruïneren, hol (doen) worden, pass geven (basketbal)
Français (French)
n. - assiette, plat, récipient, (Phot) cuvette, mets, (Télécom) antenne
v. tr. - verser dans un plat, enfoncer (un opposant), flanquer par terre (des espoirs)
v. intr. - dire n'importe quoi, faire des commérages
idioms:
Deutsch (German)
n. - Platte, Gericht, Schüssel, Schale
v. - anrichten, verderben, ausmanövrieren
idioms:
Ελληνική (Greek)
n. - πιάτο (ως σκεύος), πιάτο (ως φαγητό), δορυφορική κεραία, δίσκος για λήψη δορυφορικών τηλεοπτικών εκπομπών, (μτφ.) κόμματος, μανούλι
v. - σερβίρω (εδέσματα), κοιλαίνω/-ομαι, σχηματίζω γούβα, (καθομ.) κατατροπώνω, χαντακώνω
idioms:
idioms:
Português (Portuguese)
n. - prato (m), travessa (f)
v. - colocar no prato, passar a perna (gír.)
idioms:
Русский (Russian)
блюдо, красавица
idioms:
Español (Spanish)
n. - plato, fuente
v. tr. - confundir, burlar, servir, hacer cóncavo, chismear
v. intr. - chusmear
idioms:
Svenska (Swedish)
n. - fat, bunke, assiett, maträtt, grop
v. - lägga upp, servera, överlista, grusa (ngns förhoppning)
中文(简体)(Chinese (Simplified))
盘子, 菜肴, 碟, 盛...于盘中, 挫败, 毁掉, 使成碟状, 成碟状
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 盤子, 菜肴, 碟
v. tr. - 盛...於盤中, 挫敗, 毀掉, 使成碟狀
v. intr. - 成碟狀
idioms:
한국어 (Korean)
n. - 접시 , 음식, 아름다운 여자, 좋아하는 것
v. tr. - 접시에 담다, 패배 시키다
v. intr. - 접시 모양으로 오목해지다, 쓸 데 없는 말을 하다
idioms:
日本語 (Japanese)
n. - 皿, 皿類, 皿形の物, 料理, 一皿, 魅力的な女性, 大皿
v. - 皿に盛る, 失敗させる
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) صحن, طبق, ملئ صحن أو طبق ( من طعام) , لون من الطعام (فعل) يسكب الطعام في صحن, يقدم, يعرض, يقدم الطعام في صحن لوجبه, يعطي بسخاء
עברית (Hebrew)
n. - צלחת, קערה, רפלקטור ענק, מנה, מאכל, תבשיל, חתיכה, אדם מושך מבחינה מינית
v. tr. - הרס, סיכל, הביס, שם אוכל בצלחת, הערים על
v. intr. - הערים על, ריכל
If you are unable to view some languages clearly, click here.