
earn (one's) spurs (or stripes)
[Middle English ernen, from Old English earnian.]
earner earn'er n.SYNONYMS earn, deserve, merit, rate, win. These verbs mean to gain as a result of one's behavior or effort: earns a large salary; deserves our congratulations; a suggestion that merits consideration; an event that rates a mention in the news; a candidate who won wide support.

[Middle English ernen, variant of yernen. See yearn.]
Ray and Alan Mitchell once worked gruelling hours and earnt good money as contract plumbers in London—Independent, 1992
Its pretax profits are tipped to be just above the £40.3 m earnt at the same time last year—Business & Money, 2007.
| early on, each, e.g | |
| earth, earthen, earthly, earthy, east, eastern, easterly |
verb
Idioms beginning with earn:
earn one's keep
earn one's stripes
earnest
See also penny saved is a penny earned.
Life is my college. May I graduate well, and earn some honors.
— Louisa May Alcott, American novelist and writer.
Tutor's tip: She wanted to "earn" (to receive payment for one's labor) praise by carving an "erne" (a European eagle) into the marble "urn" (a vase used as a receptacle for cremated ashes).
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
| early doors, earhole, earful | |
| earthly, earwig, easy rider |
EARN or Earn may refer to:
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
1.
v. tr. - tjene, indbringe, fortjene, erhverve
idioms:
2.
v. intr. - tjene
Nederlands (Dutch)
verdienen, verwerven
Français (French)
1.
v. tr. - gagner (de l'argent), toucher (un salaire), (Fin) rapporter (des intérêts), mériter
idioms:
2.
v. intr. - se chagriner, s'affliger, languir/soupirer pour ou après qch (arch)
Deutsch (German)
1.
v. - einbringen, verdienen
idioms:
2.
v. - (Baseball) durch eigene Leistung erzielen
Ελληνική (Greek)
v. - κερδίζω, βγάζω, κατακτώ, αποκτώ
idioms:
Italiano (Italian)
ottenere, guadagnare
idioms:
Português (Portuguese)
v. - merecer, ganhar
idioms:
Русский (Russian)
зарабатывать, заслуживать
idioms:
Español (Spanish)
1.
v. tr. - trabajar, ganarse la vida, ganar, merecer
idioms:
2.
v. intr. - afligirse
Svenska (Swedish)
v. - förtjäna, förvärva, få
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 赚得, 挣得, 使得到, 使赢得, 博得, 赢得
idioms:
2. 赚得, 博得, 获得
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
v. intr. - 賺得, 博得, 獲得
2.
v. tr. - 賺得, 掙得, 使得到, 使贏得, 博得, 贏得
idioms:
한국어 (Korean)
1.
v. tr. - 벌다, 받을 만 하다, 낳다
2.
v. intr. - 수입이 생기다
日本語 (Japanese)
v. - 稼ぐ, 得る, 獲得する, 生じる, …に…をもたらす
idioms:
العربيه (Arabic)
(فعل) يجني, يكسب, يستحق
עברית (Hebrew)
v. tr. - הרוויח
v. intr. - היה זכאי ל-, היה ראוי ל-
If you are unable to view some languages clearly, click here.