
on edge
[Middle English egge, from Old English ecg.]
edgeless edge'less adj.
noun
verb
Idioms beginning with edge:
edge in
edge out
See also cutting edge; get a word in edgewise; have the edge on; on edge; on the edge; over the edge; set one's teeth on edge; take the edge off; thin edge of the wedge.
Definition: advantage
Antonyms: block, disadvantage
n
Definition: border, outline
Antonyms: center, inside, interior, middle, surface
v
Definition: border, trim
Antonyms: center
v
Definition: defeat narrowly
Antonyms: lose, wallop
v
Definition: sharpen
Antonyms: blunt, dull, thicken
1. In network analysis, another term for the link between two nodes.
2. In behavioural urban geography, the edge is an informal boundary imagined by an individual or group separating one clearly identifiable district from another. The definition of such boundaries is frequently problematic.

| Look up edge in Wiktionary, the free dictionary. |
Edge may refer to:
|
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
n. - kant, rand, æg, skær, afsats, højderyg, skarpsindighed, energi
v. tr. - rykke, kante, lave bort på, kantrette, skærpe, snitte
v. intr. - rykke, snige sig hen imod
idioms:
Nederlands (Dutch)
omranden, verdringen, kant, voordeel, rand, snijkant, kracht, rand-
Français (French)
n. - tranchant, fil, (fig) en pelote, en boule, bord, rive, rivage, lisière, orée, côté (d'une route), abords (d'une ville), tranche (d'une pièce de monnaie), marge, arête (cubique), pourtour, arête (ski), carre (bande de métal)
v. tr. - border de, aiguiser, affiler, affûter
v. intr. - se glisser, se faufiler
idioms:
Deutsch (German)
v. - einfassen, (sich) schieben
n. - Kante, Rand, Grenze, Schneide, Schärfe
idioms:
Ελληνική (Greek)
v. - ακονίζω, τροχίζω, πλαισιώνω/-ομαι, ρελιάζω, στριφώνω, κινούμαι ή προχωρώ αργά, εξωθώ, παροτρύνω
n. - ακμή, κόψη, αιχμή, ούγια, όχθη, άκρη, παρυφή, χείλος (γκρεμού κ.λπ.), υπεροχή, πλεονέκτημα, ατού, (μτφ.) αιχμηρότητα
idioms:
Italiano (Italian)
orlare, lato, bordo, filo, periferico
idioms:
Português (Portuguese)
v. - afiar, guarnecer, provocar
n. - borda, corte, espada, margem
idioms:
Русский (Russian)
лезвие, острие, передний край
idioms:
Español (Spanish)
n. - lado, borde, arista, filo, corte
v. tr. - orlar, ribetear, poner un borde
v. intr. - introducir, introducirse
idioms:
Svenska (Swedish)
v. - slipa, vässa
n. - vass kant, egg
中文(简体)(Chinese (Simplified))
边缘, 刀刃, 尖锐, 使锋利, 镶边, 挤进, 缓缓移动, 侧着移动
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 邊緣, 刀刃, 尖銳
v. tr. - 使鋒利, 鑲邊, 擠進
v. intr. - 緩緩移動, 側著移動
idioms:
한국어 (Korean)
n. - 가장자리, 칼날, 강점, 위기
v. tr. - 날을 세우다, ~에 가장자리를 붙이다
v. intr. - 비스듬히 나아가다
idioms:
日本語 (Japanese)
n. - 縁, 端, 際, 刃, 鋭さ, エッジ
v. - 縁を付ける, 刃を付ける, じりじり動かす, 鋭くする, 横向きに進める, 辛勝する, じりじり進む
idioms:
العربيه (Arabic)
(فعل) يجعل للشيء حدا أو حافه (الاسم) حد, حافه
עברית (Hebrew)
n. - קצה, חוד, להב, חורפה, שיפה, שפה, התלהבות
v. tr. - התקין שוליים, חידד, הוביל לאט
v. intr. - התקדם לאט
If you are unable to view some languages clearly, click here.