
interj.
- Used in asking a question or in seeking repetition or confirmation of a statement.
- Chiefly Canadian. Used to ascertain or reinforce a listener's interest or agreement.
On this page

|
Featured Videos:
|
There's not much difference between Canadian and American English, eh?
It's just that little uplift at the end of the sentence. Americans might instead follow a remark with OK? Canadians might too, because OK is universal. But aside from a few American regions not too far south of the border, only in Canada will you hear a quizzical, contemplative, civilized eh at the end of an utterance.
Canada makes a point of being multicultural, and its multiculturalism extends even to the English language. It takes some of its linguistic cues from England, some from its neighbor to the south. The Anglo-American multiculturalism is reflected even in spelling: Canadians prefer British colour but American program. Blending material from both sources, Canadians can claim that they have created a hybrid language superior to either. It's cultured like the British and brisk like the American, eh?
There are also some Canadian contributions to the English language that are used neither in Britain nor the United States. The new Canadian Oxford Dictionary includes two thousand Canadianisms, including book off (work), all-candidates meeting, Stanfields (men's underwear), and jambuster (doughnut). And then there's the Canadian eh.
It comes at the end of a sentence, any sentence, in Canadian English. And it does have a meaning. A Canadian from Kitchener, Ontario, explains that "It changes the sentence from a mere statement, to a question, or sometimes an exclamation where no answer is expected." More formally, the Canadian Oxford Dictionary says it is used for "ascertaining the comprehension, continued interest, agreement, etc., of the person or persons addressed."
Not a bad word, eh? Canadians didn't invent the expression or this use of it, but they are known far and wide for its cultivation. The Canadian from Kitchener remarks, "It is art. It is music. It is poetry. And goes mostly unnoticed between Canadians since it seems a natural part of the language."
Canadian English, like American, was imported from the mother country to North America starting in the 1600s. But when Americans felt a patriotic impulse to declare their linguistic independence from England, Canada remained loyal. The American influence grew in the nineteenth and twentieth centuries as industry and popular culture south of the border became increasingly prominent.
Mosby's Dental Dictionary:
eH |
The symbol for oxidation-reduction potential, which is regarded as a significant factor in the protection of the body against anaerobic bacteria. The eH of living tissue of pH level 7.4 is about 0.12 volt.
Wikipedia on Answers.com:
Eh |
|
|
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. (December 2006) |
|
|
This article needs attention from an expert on the subject. See the talk page for details. WikiProject Linguistics or the Linguistics Portal may be able to help recruit an expert. (November 2008) |
| Look up eh in Wiktionary, the free dictionary. |
Eh (
/ˈeɪ/ or /ˈɛ/) is a spoken interjection in English, Armenian, Japanese, French, Italian, Greek, Spanish, Portuguese and Catalan that is similar in meaning to "Excuse me," "Please repeat that" or "huh?" It is also commonly used as a question tag, i.e., method for inciting a reply, as in "It's nice here, eh?" In North America, it is most commonly associated with Canada and Canadian English.
The spelling of this sound in English is quite different from the common usage of these letters. The vowel is sounded in one of the continental manners, and the letter h is used to indicate that it is long, as though the origin of the spelling were German.
It is an invariant question tag, unlike the "is it?" and "have you?" tags that have, with the insertion of not, different construction in positive and negative questions.
There is some question about the origin of the term. One theory[citation needed] is that the "eh" sound is similar to the "ey" sound that a native French speaker will stereotypically say when pronouncing the word "Hey". Dropped H's are also common to many British dialects.
|
Contents
|
"Eh" is also used in situations to describe something bad or mediocre. Most commonly used as a slang term; it is also used in the media, In addition, many Italian Americans, especially in the New York area, use the term "eh" as a general substitute for such basic greetings, such as "hey" or "hello". This is likely due to the TV show Happy Days having its character "The Fonz" constantly use this phrase.
The only usage of eh? that is exclusive to Canada, according to the Canadian Oxford Dictionary, is for "ascertaining the comprehension, continued interest, agreement, etc., of the person or persons addressed" as in, "It's four kilometres away, eh, so I have to go by bike." In that case, eh? is used to confirm the attention of the listener and to invite a supportive noise such as "Mm" or "Oh" or "Okay". This usage may be paraphrased as "I'm checking to see that you're [listening/following/in agreement] so I can continue." Grammatically, this usage constitutes an interjection; functionally, it is an implicit request for back-channel communication.
"Eh" can also be added to the end of a declarative sentence to turn it into a question. For example: "The weather is nice." becomes "The weather is nice, eh?" This same phrase could also be taken as "The weather is nice, don't you agree?". In this usage, it is virtually identical to the Japanese "ne?" or the Mandarin "ba". This usage differs from the French usage of "n'est-ce pas?" ("Isn't that so?") in that it does not use a (technically double or emphatic) negative.
The usage of "eh" in Canada is occasionally mocked in the United States, where some view its use - along with aboot, an approximation of a Canadian raising-affected pronunciation of about - as a stereotypical Canadianism. Such stereotypes have been reinforced in popular culture, and were famously lampooned in South Park: Bigger, Longer and Uncut. Singer Don Freed in his song "Saskatchewan" declares "What is this 'Eh?' nonsense? I wouldn't speak like that if I were paid to." There are many merchandise items on the market today that use this phrase, such as t-shirts and coffee mugs.[1]
It is often joked about by Canadians as well, and is sometimes even a part of the national identity.[2] For example, a Canadian national team is sometimes referred to as "the Eh? team". Likewise, at one of their concerts, a member of the Canadian Brass, referring to their arrangement of the jazz standard "Take the A Train", said that they'd considered calling it "Take the train, eh?". A classic joke illuminating this: "How did they name Canada? The letters were thrown in a bag, and the first one to be picked was 'C' eh?, then 'N' eh? and finally 'D' eh?"
In the Canadian animated faux-reality show Total Drama Island, one of the twenty-two teens on the show, Ezekiel, is a stereotypical Canadian yokel who uses the term "Eh", usually at the end of a sentence.
While not as commonly lampooned as the Canadian "eh", there are few features that are 'more eagerly recognized by New Zealanders as a marker of their identity than the tag particle, "eh."'.[3] This commonly used and referenced feature of New Zealand English (NZE) is one of great controversy to many communication scholars as it is both a mark of cultural identity and simultaneously a means to parody those of a lower socioeconomic status. In New Zealand culture, the use of "eh" is frequently linked with two main groups of people, the first being young, working-class, suburban Pākehā women and the second being working class Māori men. The Pākehā are New Zealanders of British or European descent and Maori are indigenous Polynesians. However most New Zealander's pronounce "ay" instead of "eh". This slang is not as commonly used in New Zealand compared to other countries, for example Canada.
A 1994 study by communications scholar Miriam Meyerhoff sought to examine the function of "eh" in New Zealand culture. She hypothesized that "eh" did not function as a clarification device as frequently believed, but instead served as a means of establishing solidarity between individuals of similar ethnic descent. In her research, Meyerhoff analyzed conversations between an interviewer and an interviewee of either Pākehā or Māori descent and calculated the frequency of "eh" in the conversation. In order to yield the most natural speech, Meyerhoff instructed the interviewers to introduce themselves as a "friend of a friend", to their respective interviewees. Her results showed Maori men as the most frequent users of "eh" in their interviews. As Maori are typically of a lower socio-economic status, Meyerhoff proposed that "eh" functioned as a verbal cue that one reciprocated by another individual signified both shared identity and mutual acceptance. Therefore, in the context of Meyerhoff’s research, "eh" can be equated as a device to establish and maintain a group identity.[3] This phenomenon sheds light on the continuous scholarly debate questioning if language determines culture or culture determines language.
The usage of the word is widespread throughout much of the UK, particularly in Wales and the north of England, in places such as Yorkshire, Lancashire, and the English Midlands. It is normally used to mean "what?". In Scotland, mainly around the Tayside region, "eh" is used as a shortened term for "yes". For example "Are you going to the Disco?" "eh."
"Eh?" used to solicit agreement or confirmation is also heard regularly amongst speakers in Australia (where it is sometimes spelled "ay" on the assumption that "eh" would rhyme with "heh" or "meh"). In the Caribbean island of Barbados the word "nuh" acts similar. The usage in New Zealand is similar, and is more common in the North Island. It is also heard in the United States, especially Minnesota, Wisconsin, the Upper Peninsula of Michigan (although the Scandinavian-based Yooperism "ya" is more common), Oklahoma and the New England region. In New England and Oklahoma, it is also used as a general exclamation as in Scotland and the Channel Islands of Jersey and Guernsey. It is occasionally used to express indifference, in a similar way to "meh".
Since usage of the word "eh" is not as common in the United States as it is in Canada, it is often used by Americans, and indeed Canadians themselves, to parody Canadian English.
The equivalent in South African English is "hey".
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
| .eh (abbreviation) | |
| temerarious | |
| pahoehoe |
| Is the song eh eh dedicated to johnny? Read answer... | |
| What is the name of the song that goes eh oh eh oh eh? Read answer... | |
| Which song contains ah ah ah ah eh eh eh eh oh oh oh oh? Read answer... |
| Youm searching for famous song from a women sound like eh eh eh eh eh eh eh oh oh oh oh oh the whole time? | |
| What does Tsaminamina eh eh mean? | |
| Has eh retoued? |
Copyrights:
![]() |
![]() | American Heritage Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved. Read more |
![]() |
![]() | Houghton Mifflin's International Word Origins. The World in So Many Words, by Allan A. Metcalf. Copyright © 1999 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved. Read more |
![]() | Mosby's Dental Dictionary. Mosby's Dental Dictionary. Copyright © 2004 by Elsevier, Inc. All rights reserved. Read more | |
![]() |
![]() | Random House Word Menu. © 2010 Write Brothers Inc. Word Menu is a registered trademark of the Estate of Stephen Glazier. Write Brothers Inc. All rights reserved. Read more |
| Rhymes. Oxford University Press. © 2006, 2007 All rights reserved. Read more | ||
![]() |
![]() | Wikipedia on Answers.com. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article Eh. Read more |