Dansk (Danish)
v. tr. - forsvare, undgå
v. intr. - kæmpe, klare sig selv
idioms:
- fend for klare sig
- fend off afværge
Nederlands (Dutch)
verdedigen, zich redden, ondersteunen (geld), zwoegen, de kost winnen, inspanning (m.n. voor zichzelf)
Français (French)
v. tr. - parer, détourner (un coup)
v. intr. - se débrouiller
idioms:
- fend for se débrouiller, (tout seul)
- fend off parer (un coup), repousser (une attaque), écarter (une question)
Deutsch (German)
v. - abwehren, sich durchschlagen
idioms:
- fend for für jmdn. sorgen, durchkommen
- fend off abwehren
Ελληνική (Greek)
v. - αποκρούω, αποφεύγω (πλήγματα κ.λπ.)
idioms:
- fend for φροντίζω
- fend off αποκρούω
Italiano (Italian)
idioms:
- fend for badare a
- fend off respingere
Português (Portuguese)
v. - cuidar de si próprio, aparar
idioms:
- fend for defender-se
- fend off evitar
Русский (Russian)
добывать пропитание, парировать
idioms:
- fend for заботиться о, кормить
- fend off избежать, помешать, отгонять, парировать
Español (Spanish)
v. tr. - defender
v. intr. - defenderse
idioms:
- fend for mantener, sustentar
- fend off rechazar, desviar, repeler
Svenska (Swedish)
v. - avvärja
中文(简体) (Chinese (Simplified))
保护, 供养, 谋生, 努力, 力争, 照料
idioms:
中文(繁體) (Chinese (Traditional))
v. tr. - 保護, 供養, 謀生
v. intr. - 努力, 供養, 力爭, 照料
idioms:
한국어 (Korean)
v. tr. - ~을 막다, 지키다
v. intr. - 막다 , 저항하다
idioms:
- fend for 이럭저럭 꾸려나가다
- fend off (칼등을) 받아 넘기다
日本語 (Japanese)
v. - 受け止める, 身を守る, やりくりする
idioms:
- fend for 養う, やりくりする
- fend off かわす
العربيه (Arabic)
(فعل) يصون , يقي
עברית (Hebrew)
v. tr. - נשמר מפני
v. intr. - דאג ל-
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.