fix

Share on Facebook Share on Twitter Email
(fĭks) pronunciation

v., fixed, fix·ing, fix·es.

v.tr.
    1. To place securely; make stable or firm: fixed the tent poles in the ground. See synonyms at fasten.
    2. To secure to another; attach: fixing the notice to the board with tacks.
    1. To put into a stable or unalterable form: tried to fix the conversation in her memory.
    2. To make (a chemical substance) nonvolatile or solid.
    3. Biology. To convert (nitrogen) into stable, biologically assimilable compounds.
    4. To kill and preserve (a specimen) intact for microscopic study.
    5. To prevent discoloration of (a photographic image) by washing or coating with a chemical preservative.
  1. To direct steadily: fixed her eyes on the road ahead.
  2. To capture or hold: The man with the long beard fixed our attention.
    1. To set or place definitely; establish: fixed her residence in a coastal village.
    2. To determine with accuracy; ascertain: fixed the date of the ancient artifacts.
    3. To agree on; arrange: fix a time to meet.
  3. To assign; attribute: fixing the blame.
    1. To correct or set right; adjust: fix a misspelling; fix the out-of-date accounts.
    2. To restore to proper condition or working order; repair: fix a broken machine.
    3. Computer Science. To convert (data) from floating-point notation to fixed-point notation.
  4. To make ready; prepare: fixed the room for the guests; fix lunch for the kids; fixed himself a milkshake.
  5. To spay or castrate (an animal).
  6. Informal. To take revenge upon; get even with.
  7. To influence the outcome or actions of by improper or unlawful means: fix a prizefight; fix a jury.
v.intr.
  1. To direct one's efforts or attention; concentrate: We fixed on the immediate goal.
  2. To become stable or firm; harden: Fresh plaster will fix in a few hours.
  3. Chiefly Southern U.S. To be on the verge of; to be making preparations for. Used in progressive tenses with the infinitive: We were fixing to leave without you.
n.
    1. The act of adjusting, correcting, or repairing.
    2. Informal. Something that repairs or restores; a solution: no easy fix for an intractable problem.
  1. The position, as of a ship or aircraft, determined by visual observations with the aid of equipment.
  2. A clear determination or understanding: a briefing that gave us a fix on the current situation.
  3. An instance of arranging a special consideration, such as an exemption from a requirement, or an improper or illegal outcome, especially by means of bribery.
  4. A difficult or embarrassing situation; a predicament. See synonyms at predicament.
  5. Slang. An amount or dose of something craved, especially an intravenous injection of a narcotic.
phrasal verb:

fix up

  1. To improve the appearance or condition of; refurbish.
  2. To provide; equip.
  3. Informal. To provide a companion on a date for: fixed me up with an escort at the last minute.

idiom:

fix (someone's) wagon

  1. To get revenge on another.

[Middle English fixen, from fix, fixed in position, from Latin fīxus, past participle of fīgere, to fasten.]

fixable fix'a·ble adj.

REGIONAL NOTE   Fixing to ranks with y'all as one of the best known markers of Southern dialects, although it occasionally appears in the informal speech and writing of non-Southerners as well. Fixing to means "to be on the verge of or in preparation for (doing a given thing)," but like the modal auxiliaries, it has only a single invariant form and is not fully inflected like other verbs. Its form is always the present participle followed by the infinitive marker to: They were fixing to leave without me. Semantically, fixing to can refer only to events that immediately follow the speaker's point of reference. One cannot say, "We're fixing to have a baby in a couple of years." The use of fixing to as an immediate or proximate future is very common in African American Vernacular English, and is one of many features that this variety of English shares with Southern dialects.



The meanings of the verb, which is first recorded in the 15th century, and the noun, not recorded until the early 19th century, do not correspond very well.

1. .
  • The earliest meaning of the noun is 'a difficulty, predicament, dilemma', which is originally American English but was soon used in British English as well, for example in a letter written by Charlotte Brontë in 1839: It so happens that I can get no conveyance...so I am in a fix. This meaning remains common in British English, although it still has a slight American flavour: Since she had vowed to remain celibate, she was in rather a fix when her father planned to marry her to the King of Sicily—B. Cottle, 1983 / The patient will indeed be in a fix from which he may find it hard to extricate himself—C. Rycroft, 1985.
  • From the 1930s in the US, a dose of a narcotic drug came to be called a fix-up and then a fix, and this use (only fix) spread into British English in the 1950s with the increased circulation of hard drugs such as heroin: A weird scene where the dope peddlers gather to beat up Johnny, who gets more into debt with each 'fix'Oxford Mail, 1958 / He needed her as a drug addict needs his fix—Iris Murdoch, 1985. From this drugs meaning other figurative meanings soon developed: Many people seem addicted to exercise and get depressed if they don't get their daily fixGuardian, 1984 / What food can't you live without? A weekly fix of my mum's Sunday roastSouth Wales Echo, 2007.
  • A quick (or cheap) fix is a hasty remedy that deals with a difficulty in the short term; the expression is recorded first in a hyphened adjectival form from the 1950s, a use which remains common: Quick-fix reflectors and diffusers, heavy duty bi-pin lampholdersArchitectural Review, 1959 / The most recent 'quick-fix', suggests the committee, is desaltingNew Scientist, 1966 / For them conventional war has been lived through and they think nuclear weapons are a cheap fix to deter it–Green Magazine, 1990 / If anyone thinks it will be easy, I would urge them to think again about these quick-fix training gimmicksStoke Sentinel, 2007.


2. verb. There are three uses of the verb that call for comment, all American in origin and one still exclusively so.
  • (Also to fix up.) 'To prepare (food or drink).' You must fix me a drink, Fanny Trollope said in her Domestic Manners of the Americans (1839); and Bret Harte, an American writer, wrote in a work of 1891, Mother'll fix you suthin' hot. The use is familiar in British English, but is still regarded as an Americanism: When I am quite exhausted, go and cook a meal, fix a drink—Nina Bawden, 1981 / There would be waiters who'd fix you a drink and there would be a little buffet and people would go swimming in the nude in the poolScotsman, 2006.
  • (Also to fix up.) 'To mend or repair (something broken or not working).' This meaning is first recorded in American English in the late 18th century, and has spread to other varieties of English: Other men would have fixed that fuse in a few secondsNews of the World, 1990.
  • The informal American expression to be fixing to (do something), meaning 'to be about to or preparing to' (do it), first recorded in 1716, is still hardly ever encountered outside the US: If you're after Lily, she come in here while ago and tole me she was fixin' to git married—E. Welty, c.1980 / Mr Bush produced a Pittsburgh couple who, he said, were 'fixing to get married', and explained that they would pay an additional $ 996...under current tax rules 'when they say "I do"'Times, 2000.

Previous:fit verb, fish, firth
Next:fixation, fixedly, fixedness, fixity
also fix up

verb

  1. To place securely in a position or condition: ensconce, establish, install, seat, settle. See put in/take out.
  2. To make secure: anchor, catch, fasten, moor, secure. Idioms: make fast. See move/halt.
  3. To join one thing to another: affix, attach, clip2, connect, couple, fasten, moor, secure. See assemble/disassemble.
  4. To become or cause to become stuck or lodged: catch, lodge, stick. See move/halt.
  5. To produce a deep impression of: engrave, etch, grave3, impress, imprint, inscribe, stamp. See marks.
  6. To implant so deeply as to make change nearly impossible: embed, entrench, fasten, infix, ingrain, lodge, root1. See move/halt.
  7. To set forth expressly and authoritatively: decree, dictate, impose, lay down, ordain, prescribe. Idioms: call theshotstune, lay it on the line. See over/under.
  8. To put into correct or conclusive form: arrange, conclude, dispose of, settle. See do/not do.
  9. To bring about or come to an agreement concerning: arrange, conclude, negotiate, set1, settle. See agree/disagree.
  10. To ascribe (a misdeed or an error, for example) to: affix, assign, blame, fasten, impute, pin on, place. See give/take/reciprocity.
  11. To restore to proper condition or functioning: doctor, fix up, mend, overhaul, patch, repair1, revamp, right. Idioms: set right. See help/harm/harmless.
  12. To alter for proper functioning: adjust, regulate, set1, tune (up). Music attune. See change/persist, help/harm/harmless.
  13. To cause to be ready, as for use, consumption, or a special purpose: fit1, make, prepare, prime, ready. See prepared/unprepared.
  14. To render incapable of reproducing sexually: alter, castrate, geld, neuter, spay, sterilize, unsex. See reproduction/barrenness, rich/poor.
  15. To exact revenge for or from: avenge, pay back, pay off, redress, repay, requite, vindicate. Archaic wreak. Idioms: even the score, get back at, get even with, pay backin kindin one's own coin, settlesquareaccounts, take an eye for an eye. See forgiveness/vindictiveness.
  16. To prearrange the outcome of (a contest) unlawfully: tamper. Idioms: stack the deck. See crimes.

phrasal verb - fix up

  1. To improve in appearance, especially by refurbishing: smarten (up), spruce (up). See better/worse.
  2. To restore to proper condition or functioning: doctor, fix, mend, overhaul, patch, repair1, revamp, right. Idioms: set right. See help/harm/harmless.

noun

  1. Money, property, or a favor given, offered, or promised to a person or accepted by a person in a position of trust as an inducement to dishonest behavior: bribe, graft, payola. Informal payoff. Slang boodle. See crimes, money, persuasion/dissuasion.
  2. A difficult, often embarrassing situation or condition: box1, corner, deep water, difficulty, dilemma, Dutch, hole, hot spot, hot water, jam, plight1, predicament, quagmire, scrape, soup, trouble. Informal bind, pickle, spot. See easy/hard.


n

Definition: difficult or ticklish situation
Antonyms: ease, good, peace

v

Definition: cook a meal
Antonyms: eat out

v

Definition: determine, decide
Antonyms: disturb, ignore, neglect

v

Definition: establish, make firm
Antonyms: change, destroy, disarrange, disorganize, unsettle

v

Definition: focus on
Antonyms: ignore, look away

v

Definition: manipulate, influence an event
Antonyms: play fair

v

Definition: mend, repair
Antonyms: break, corrupt, damage, destroy, unfix

v

Definition: prepare, plan ahead
Antonyms: forget, ignore, neglect

v

Definition: wreak vengeance on
Antonyms: aid, assist, help

What one does when a problem has been reported too many times to be ignored.


(DOD, NATO) A position determined from terrestrial, electronic, or astronomical data.

Top
pronunciation

IN BRIEF: n. - A determination of the place where something is; An exemption granted after influence (e.g., money) is brought to bear. v. - Putting something in working order again.

pronunciation Our task now is not to fix the blame for the past, but fix the course for the future. — John F. Kennedy

LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

sign description: Both hands with the flattened O-handshape, brush back and forth against each other.




i. A geographical position determined by visual reference to the surface, by reference to one or more radio navigational aids, by celestial plotting, or by other navigational plotting, including obtaining it by intersecting two or more position lines. In navigation, a relatively accurate position determined without reference to any former position. It can be classified as visual, sonic, celestial, electronic, radio, hyperbolic, LORAN (long-range navigation), radar, etc., depending upon the means of establishing it.

Picture 1 of fix


ii. In photography, to render a photographic emulsion permanent by removing the unaffected light-sensitive material.

noun
noun, US

1:
A bribe; bribery; an illicit arrangement (e.g. between politicians, or between policemen and criminals). (1929 —) .
W. P. Mcgivern He had come up through the ranks of a society that was founded on the fix (1953).

2:
A dose of a narcotic drug. Also fix-up. (1934 —) .
Oxford Mail A weird scene where the dope peddlers gather to beat up Johnny, who gets more into debt with each 'fix' (1958). verb intr. and trans.

3:
To inject (oneself) with narcotics. (1938 —) .
M. M. Glatt et al. At first I 'fixed' only once a week, then more often, and after about six months I was addicted (1967).

4:
to fix (someone's) wagon To bring about someone's downfall, to spoil someone's chances of success. (1951 —) .
J. D. Salinger What ever became of that stalwart bore Fortinbras? Who eventually fixed his wagon? (1959).



Previous:five-to-two, five-finger discount, fit-up
Next:fizgig, fizz, fizz-boat

The percentage of flavor oil in a spray-dried material. Typically the load is 20%. See Spray Drying, Dehydration.

  1. to render, or to become, stable, firm, or insoluble; to attach (to something).
  2. (in chemistry) to convert a free element into one of its compounds; especially to convert atmospheric dinitrogen into nitrogen-containing substances (see nitrogen fixation); to convert a volatile or fluid substance into a nonvolatile or solid form; to combine an inorganic substance with an organic substance.
  3. (in biology) to preserve (and harden) cells, tissues, or organisms for subsequent (microscopic) study.
  4. (in photography) to treat a film or plate with fixer so as to render permanent the developed image.
fixation n.

Previous:fitness, fission product, fission
Next:fixative, fixed nitrogen, fixer

Removal of the undeveloped silver halide from the emulsion on a radiographic film after the exposed crystals have been developed.


v

To make firm, stable, immovable; to place in a desired position and hold there. In dentistry, to secure in position, usually by means of cementation, a prosthesis such as a crown or a fixed partial denture.

Random House Word Menu:

categories related to 'fix'

Top
Random House Word Menu by Stephen Glazier
For a list of words related to fix, see:

  See crossword solutions for the clue Fix.

Fix may refer to:

Contents

Film

Business

  • FIX protocol, a communications protocol for financial information exchange
  • Price fixing, an agreement between business competitors to sell the same product or service at the same price

Music

Science and Medicine

  • "Fix", an addictive drug, hence 'fixing', taking addictive drugs (from the 1960s)
  • Factor IX, a coagulation factor
  • Fixation (histology), a technique to preserve biological tissue via chemical processes
  • The process of making a molecule biologically active, for example Nitrogen fixation

Other

See also


Top

Dansk (Danish)
v. tr. - fastgøre, give fast form, fastsætte, ordne, tage et skud, kastrere
v. intr. - fikseres, beslutte sig, notere officielle valutakurser
n. - vanskelig situation, knibe, stedsbestemmelse, skud, indsprøjtning, bestikkelse

idioms:

  • fix on    fastsætte, bestemme sig for
  • fix someone's wagon    hævne sig
  • fix up    arrangere, ordne
  • fix up with    skaffe
  • fixed assets    anlægsaktiver
  • fixed capital    fast kapital
  • fixed income    fast løn
  • fixed point    fikspunkt
  • fixed space    med fast afstand
  • get a fix on    låse sig fast på
  • no fixed abode    ingen fast bopæl
  • no fixed address    ingen fast adresse

Nederlands (Dutch)
vastmaken, bevestigen, vastleggen, fixeren, de aandacht vasthouden, toedichten, afstellen, in orde brengen, castreren, wraak nemen, op illegale wijze beïnvloeden, klaar zijn om, richten op, besluiten, shot, moeilijke situatie, positie, begrip, illegale handelwijze, herstelling, fixatie

Français (French)
v. tr. - déterminer, arranger, réparer, fixer, truquer, soudoyer, régler son compte à, (US) préparer, (Phot) fixer, (Méd) stériliser
v. intr. - se piquer (drogue)
n. - shoot, dose, pétrin, séance, (Aviat, Naut) position

idioms:

  • fix on    (fig) cerner qch
  • fix someone up with    trouver qch à qn (un logement), faire avoir qch à qn (un document, un billet)
  • fix someone's wagon    prendre sa revanche
  • fix up    arranger, organiser, décider de, convenir de faire, refaire (un appartement), fixer (une étagère), bricoler
  • fixed assets    immobilisation, actif immobilisé
  • fixed capital    capital fixe
  • fixed income    revenu fixe
  • fixed point    (Comput, Math) virgule fixe
  • fixed space    (Comput) espace fixe
  • get a fix on    localiser, déterminer la position
  • no fixed address    (être) sans domicile fixe

Deutsch (German)
v. - festmachen, befestigen, richten, festlegen, ausmachen, in Ordnung bringen, reparieren, arrangieren, fixieren, manipulieren
n. - Klemme, Position

idioms:

  • fix on    anbringen, sich entscheiden für
  • fix someone up with    versorgen mit
  • fix someone's wagon    Rache nehmen od. üben
  • fix up    anbringen, arrangieren, festsetzen
  • fixed assets    Anlagevermögen
  • fixed capital    Anlagekapital
  • fixed income    festes Einkommen
  • fixed point    Fixpunkt, Festpunkt
  • fixed space    Festplatz
  • get a fix on    ein klares Bild
  • no fixed address    ohne festen Wohnsitz

Ελληνική (Greek)
v. - τοποθετώ, στερεώνω/-ομαι, καρφώνω, κανονίζω, διευθετώ, τακτοποιώ, συμμαζεύω, προσδιορίζω, καθορίζω, επισκευάζω, επιδιορθώνω, φτιάχνω, ετοιμάζω, προσηλώνω, εκδικούμαι, τιμωρώ
n. - μπλέξιμο, δύσκολη θέση, (καθομ.) δόση ναρκωτικού, ένεση, εντοπισμός

idioms:

  • fix on    αποφασίζω υπέρ
  • fix someone's wagon    τιμωρώ, "περιποιούμαι"
  • fix up    επισκευάζω, επιδιορθώνω, τακτοποιώ, βολεύω, προμηθεύω, (καθομ.) στήνω (αγώνα κ.λπ.)
  • fix up with    προμηθεύω
  • fixed assets    πάγιο ενεργητικό
  • fixed capital    (οικον.) πάγιο κεφάλαιο
  • fixed income    (οικον.) σταθερό εισόδημα
  • fixed point    σταθερό σημείο (θερμοκρασίας)
  • fixed space    σταθερό διάστημα (μεταξύ λέξεων)
  • get a fix on    εντοπίζω
  • no fixed abode    χωρίς μόνιμη διεύθυνση
  • no fixed address    χωρίς μόνιμη διεύθυνση

Italiano (Italian)
fissare, determinare, regolare, impiantare, accomodare, corrompere, convenire, preparare, buco

idioms:

  • a fix on    esatta posizione di
  • fix on    concentrarsi su
  • fix up    riparare
  • fix up with    mettere insieme
  • fixed capital    capitale fisso
  • fixed income    reddito fisso
  • fixed point    punto fisso
  • no fixed abode/address    senza fissa dimora

Português (Portuguese)
v. - fixar (horário), consertar, prender
n. - situação (f) crítica, dose (f) de entorpecente (gír.)

idioms:

  • fix on    fixar (data, horário)
  • fix up    alojar, consertar
  • fix up with    conseguir algo
  • fixed capital    capital (m) fixo (Fin.)
  • fixed income    renda (f) fixa (Fin.)
  • fixed point    ponto (m) fixo
  • get a fix on    precisar um local ou situação
  • no fixed abode/address    sem endereço (m) fixo

Русский (Russian)
укреплять, устанавливать, определять, фиксировать, возложить, накрыть, таращиться, запечатлеть, закрепиться, улаживать, подкупить, фальсифицировать, расправиться, кастрировать, дилемма, взятка, доза наркотика

idioms:

  • fix on    определять местонахождение/координаты, сосредоточить, выбрать
  • fix up    приводить в порядок, чинить, приготовить, поставить на ноги, уладить, привести в порядок
  • fix up with    познакомить, устроить
  • fixed capital    основной капитал
  • fixed income    фиксированный доход
  • fixed point    определенная точка
  • get a fix on    определение местонахождения/ координаты
  • no fixed abode/address    без постоянного адреса

Español (Spanish)
v. tr. - fijar, atar, determinar, establecer, precisar, arreglar, poner en orden, sujetar, asegurar, instalar, montar, poner, remendar, comprar, sobornar, acordar, convenir, preparar, hacer
v. intr. - arreglarse, ajustarse, establecerse, (jer) injectarse
n. - apuro, aprieto, dosis, solución , determinación, (jer) inyección de un narcótico, (jer) arreglo ilegal

idioms:

  • fix on    fijarse en, escoger, decidirse por
  • fix someone up with    proveer de, abastecer de, aprovisionar de, proveer, proporcionar
  • fix someone's wagon    vengarse
  • fix up    arreglar, organizar, preparar, acondicionar
  • fixed assets    activo fijo
  • fixed capital    capital fijo
  • fixed income    ingreso, entrada fija
  • fixed point    coma fija
  • fixed space    espacio fijo
  • get a fix on    establecer la posición de
  • no fixed address    sin domicilio fijo

Svenska (Swedish)
v. - fästa, rikta, fastställa, ge stadga åt, arrangera, befrakta (sjö.), greja, ordna upp, göra upp, tänka ut, fastna, stanna, anta fast form, göra sig i ordning
n. - knipa, positionsbestämning (sjö. flyg), sil (sl.), muta (vard.)

中文(简体)(Chinese (Simplified))
使固定, 准备, 修理, 固定, 确定, 注视, 困境, 贿赂, 方位

idioms:

  • fix on    确定, 使集中于
  • fix someone's wagon    伤害某人做为报复
  • fix up    修理, 改进, 作出安排
  • fix up with    为...作出安排
  • fixed assets    固定资产, 不动产
  • fixed capital    固定资本
  • fixed income    固定收入
  • fixed point    定点, 不动点
  • fixed space    固定空间
  • get a fix on    专心于..., 目光或注意力等集中于
  • no fixed abode    无固定住处
  • no fixed address    没有固定地址

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 使固定, 準備, 修理
v. intr. - 固定, 確定, 注視
n. - 困境, 賄賂, 方位

idioms:

  • fix on    確定, 使集中於
  • fix someone's wagon    傷害某人做為報復
  • fix up    修理, 改進, 作出安排
  • fix up with    為...作出安排
  • fixed assets    固定資產, 不動產
  • fixed capital    固定資本
  • fixed income    固定收入
  • fixed point    定點, 不動點
  • fixed space    固定空間
  • get a fix on    專心於..., 目光或注意力等集中於
  • no fixed abode    無固定住處
  • no fixed address    沒有固定地址

한국어 (Korean)
v. tr. - ~을 고정시키다, ~을 쏟다, ~을 결정하다
v. intr. - 고정하다, 굳어지다
n. - 곤경, 위치

idioms:

  • fix on    ~을 지우다, 들리다
  • fix up    ~을 수선하다, 조직하다, ~정돈하다, ~결정하다
  • fix up with    설비하다
  • get a fix on    (레이더로) 위치를 확실하게 알다

日本語 (Japanese)
v. - 固定する, 取り付ける, 留める, 決める, 定める, 引き付ける, 据える, 見据える, 整える, 修理する, 買収する, 負わせる, 固着させる, 確定する
n. - 困った立場, 位置, 八百長, 苦境

idioms:

  • fix his wagon    仕返しで傷付ける
  • fix on    決める
  • fix up    決める, 手配してやる, 解決する, 修理する, 整える, 治す
  • fix up with    用意する, 世話する
  • get a fix on    位置を確認する, 突きとめる

العربيه (Arabic)
‏(فعل) يصلح , يثبت (الاسم) ورطه , رشوة , تهرب من القانون‏

עברית (Hebrew)
v. tr. - ‮קבע, סידר, תיקן, שיחד, הכין, ייצב, קבע תוצאה מראש‬
v. intr. - ‮צידד ב- (מיושן)‬
n. - ‮מצב ביש, סבך, איתור, מציאת המיקום, מיקום, זריקת סמים‬


Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

Copyrights:

Mentioned in