
[From Middle English glasen, from glas, glass, from Old English glæs.]
glazer glaz'er n.n. A thin, glossy coating for both hot and cold foods. A savory glaze might be a reduced meat stock or aspic, whereas a sweet glaze could be anything from melted jelly to a chocolate coating. An egg wash brushed on pastry before baking to add color and shine is also called a glaze. glaze v. To coat food with a thin, liquid, sweet or savory mixture that will be smooth and shiny after setting.
Definition: varnish, lacquer
Antonyms: stripper
v
Definition: varnish, lacquer
Antonyms: strip
1. A ceramic coating, usually thin, glossy, and glass-like, formed on the surface of pottery, earthenware, etc.
2. The material from which the ceramic coating is made.
3. To install glass in windows, doors, storefronts, curtain walls, and various other segments of building construction.
A transparent or semi-transparent vitreous or glassy layer fused on to the surface of a pot. This term is not correctly used to describe any other type of shiny surface.
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!


A critical stage in the final firing of dental porcelain when complete fusion takes place, with the formation of a thin, vitreous, glossy surface, or glaze.

| Look up glaze in Wiktionary, the free dictionary. |
Glaze or glazing is a thin shiny coating, or the act of applying the coating; it may refer to:
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
v. tr. - glasere, glitte, satinere, polere, sætte ruder i
v. intr. - sløres
n. - glasur, glasering, glanspoleret flade, højglans, kødgele
idioms:
Nederlands (Dutch)
voorzien van glas (ruiten), glazuren, met suikerglazuur/ijs bedekken, glazig worden, (doen) glanzen, polijsten, glazuur, suikerglazuur, vernis, dunne ijslaag
Français (French)
v. tr. - mettre (qch) sous verre, vernisser, vernir (le cuir), lustrer (un tissu), (Culin, Phot) glacer, (US) rendre (qch) lisse
v. intr. - devenir vitreux (le regard)
n. - vernis, glaçure, lustre, glacis, (Culin) glaçage, nappage, (US) verglas
idioms:
Deutsch (German)
v. - verglasen, glasieren, sanitieren, lasieren
n. - Glasur, Lasur, Appretur
idioms:
Ελληνική (Greek)
v. - βάζω/περνώ τζάμια, στιλβώνω, βερνικώνω, γυαλίζω, γκλασάρω
n. - στίλβωση, βερνίκι, στιλπνότητα, γυαλάδα, σμάλτο
idioms:
Italiano (Italian)
smaltare, smalto
idioms:
Português (Portuguese)
v. - vitrificar, esmaltar, recobrir-se de matéria lustrosa ou vítrea
n. - verniz (m)
idioms:
Русский (Russian)
глазурь, тонкий слой льда, покрывать глазурью, полировать, стеклить
idioms:
Español (Spanish)
v. tr. - vidriar, barnizar, glasear, alisar, sacar brillo, poner cristales
v. intr. - ponerse vidrioso o brillante
n. - aguanieve, vidriado, superficie suave y brillante, sustancia suave y brillante para recubrir objetos
idioms:
Svenska (Swedish)
v. - glasa, glasera, lasera (mål.), polera, bli glasartad (om blick)
n. - glasyr, lasyr (mål.), glans, glattis
中文(简体)(Chinese (Simplified))
装以玻璃, 上釉于, 变成为光滑, 变呆滞, 釉, 光滑面, 上光
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 裝以玻璃, 上釉於
v. intr. - 變成為光滑, 變呆滯
n. - 釉, 光滑面, 上光
idioms:
한국어 (Korean)
v. tr. - 유리를 달다, 윤 내다
v. intr. - 광택이 나다, 흐려지다
n. - 광택을 내는 것, 흐림
idioms:
日本語 (Japanese)
v. - ガラスをはめる, ガラス窓を付ける, 上薬をかける, 光沢を付ける, どんよりする, 照りを付ける
n. - つや, 上薬, つやつやした表面, 上塗り, 雨氷
idioms:
العربيه (Arabic)
(فعل) يضع للشيء زجاجا (الاسم) طلاء للتلميع
עברית (Hebrew)
v. tr. - זיגג, כיסה בזכוכית, ליטש
v. intr. - הזדגג, הצטעף, צופה בזכוכית, נהיה חלק כזכוכית
n. - זגוגית, ציפוי זגוגי, קרום, משטח חלק, ציפוי קרח דק
If you are unable to view some languages clearly, click here.