n.
[G.]
A small silver coin and money of account of Germany, worth about two cents. It was discontinued in the new monetary system of the empire and not subsequeently used.
[1913 Webster +PJC]
| Dictionary: Grosch·en |
[G.]
A small silver coin and money of account of Germany, worth about two cents. It was discontinued in the new monetary system of the empire and not subsequeently used.
[1913 Webster +PJC]
| German Literature Companion: Groschen |
| WordNet: groschen |
The noun has one meaning:
Meaning #1:
100 groschen equal 1 schilling
| Wikipedia: Groschen |
Groschen (Latin: Grossus, German: Groschen, Italian: grosso o grossone, Czech: groš, Lithuanian: grašis, Estonian: kross, Polish: grosz, Hungarian: garas, Ukrainian: гроші, Macedonian: грош, Bulgarian: грош, grosh, Romanian: gros, Russian: грош) was the (sometimes colloquial) name for a coin used in various German-speaking states as well as some non-German-speaking countries of Central Europe (Bohemia, Poland), the Danubian principalities. The name, like that of the English groat, derives from the Italian denaro grosso, or large penny, via the Bohemian form groš.[1] The Qirsh (also "Gersh", "Grush","Γρόσι" and "Kuruş"), Arabic, Ethiopian, Hebrew, Greek and Turkish names for currency denominations in and around the territories formerly part of the Ottoman Empire, are derived from the same Italian origin.
Contents |
Names like Groschen, grossus/grossi, grossone, Grosz, Gros, Groš, Garas etc. were used in the Middle Ages for all thick silver coins, as opposed to thin silver coins such as deniers or pennies. Historically it was equal to between several and a dozen denarii.
The type was introduced in 1271 by Duke Meinhard II of Tirol in Meran. The 1286 example depicted here weighs 1,45 g, it is marked with ME IN AR DVS and a Double Cross (Obverse), and with DUX TIROL and the Eagle of Tirol (Reverse)
The name derives either from the crossus (double cross), or from grossus denarius turnosus (gross denier of Tours, gros tournois).
It was minted since the Middle Ages in the following areas:
Later the tradition of Groschen was dropped in most states while others continued to mint only coins smaller than the original coin. In Poland for example, since 1526 these included coins of 1/2 grosz, 1 grosz, 1,5 grosz, 2 grosz, 3 grosz, 4 grosz and 6 grosz. Their weight gradually dropped to 1,8 grams of silver and since 1752 they were replaced by copper coins of the same name.
In recent times, the name was used by two currencies in circulation:
Likewise, in Germany Groschen remained a slang term for the 10 Pfennig coin, thus a 1/10 part both of the (West German) Deutsche Mark and the East German Mark. The word has lost popularity with the introduction of the Euro, although it can still be heard on occasion, especially from older people.
In Western Ukraine, grosh is still a slang term for the kopiyka, a 1/100 part of a Hryvnia. The Ukrainian word for money, hroshi, ultimately derives from this term also.
In Bulgaria, the grosh (Cyrillic: грош) was used as a currency until the lev was introduced in the 19th century. The term has been retained as a general word for a coin or currency in a number of money-related proverbs and sayings, and can also be regularly encountered in folk tales or stories set vaguely in the past.
In Israel 'Grush' (Plural 'Grushim') is used as slang for a small cost ("pennies"). This usage comes from the Yiddish used by Israel's Ashkenazi population, ultimately deriving from its German and Eastern European origins.
In Germany, the name Groschen (both singular and plural) replaced Schilling as the common name for a 12 Pfennig coin. In the 18th Century it was used predominantly in the northern states as a coin worth 1/24 of a Reichsthaler (equal to 1/32 of a Conventionsthaler). In the 19th century, beginning in 1821 in Prussia, a new currency system was introduced in which the Groschen (often called the Silbergroschen or Neugroschen to distinguish it from older Groschen) was worth 1/30 of a Thaler (Taler). Following German unification and decimalization, the Groschen was replaced by the 10 Pfennig coin and Groschen remained a nickname for the 10 Pfennig coin until the introduction of the Euro. For the same reason, the name "Sechser" (sixer) remained in use regionally for the half-Groschen coin, 5 Pfennigs.
Austria introduced the Groschen in 1924 as the subdivision of the Schilling. It was restored, along with the Schilling, in 1945 and continued in use until the introduction of the euro in 2002.
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
| Translations: Groschen |
Dansk (Danish)
n. - groschen, 1/100 østrigsk schilling
Nederlands (Dutch)
groschen (Oostenrijkse cent)
Français (French)
n. - groschen
Deutsch (German)
n. - Groschen
Ελληνική (Greek)
n. - (αυστριακό κ.λπ.) γρόσι
Italiano (Italian)
groschen (piccola moneta)
Português (Portuguese)
n. - dez pfennigs (m pl) (marco alemão), um centésimo (m) de um schiling (moeda austríaca), antiga moeda (f) de prata alemã
Español (Spanish)
n. - gros, moneda de Austria y Alemania
Svenska (Swedish)
n. - groschen
中文(简体)(Chinese (Simplified))
格罗申, 奥地利的青铜币, 德国的10便镍币
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 格羅申, 奧地利的青銅幣, 德國的10便鎳幣
한국어 (Korean)
n. - 오스트리아의 1/100 실링, 독일의 옛 소액 동화
العربيه (Arabic)
(الاسم) جروشين, نوع من العمله
עברית (Hebrew)
n. - מטבע אוסטרי שווה ערך למאית השילינג, 01 פפניג גרמני, מטבע כסף קטן גרמני (היסטורי)
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.
Copyrights:
![]() | Dictionary. Webster 1913 Dictionary edited by Patrick J. Cassidy Read more | |
![]() | German Literature Companion. The Oxford Companion to German Literature. Copyright © 1976, 1986, 1997, 2005 by Oxford University Press. All rights reserved. Read more | |
![]() | WordNet. WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. Read more | |
![]() | Wikipedia. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article "Groschen". Read more | |
![]() | Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved. Read more |
Mentioned in