handle

Share on Facebook Share on Twitter Email
(hăn'dl) pronunciation

v., -dled, -dling, -dles.

v.tr.
  1. To touch, lift, or hold with the hands.
  2. To operate with the hands; manipulate.
  3. To deal with or have responsibility for; conduct: handles matters of corporate law.
  4. To cope with or dispose of: handles problems efficiently.
    1. To direct, execute, or dispose of: handle an investment.
    2. To manage, administer to, or represent: handle a boxer.
  5. To deal or trade in the purchase or sale of: a branch office that handles grain exports.
v.intr.
To act or function in a given way while in operation: a car that handles well in the snow.

n.
  1. A part that is designed to be held or operated with the hand.
  2. An opportunity or a means for achieving a purpose.
  3. Understanding or control: has a handle on the situation.
  4. Slang. A person's name.
  5. Games. The total amount of money bet on an event or over a set period of time.
idiom:

get (or have) a handle on Informal.

  1. To achieve an understanding of: I was finally able to get a handle on the true nature of the problem.

[Middle English handelen, from Old English handlian.]

handleless han'dle·less adj.

SYNONYMS   handle, manipulate, wield, ply. These verbs mean to use or operate with or as if with the hands. Handle applies widely and suggests competence: The lumberjack handled the ax expertly. The therapist handled every problem with sensitivity. Manipulate connotes skillful or artful management: The pilot confidently manipulated the controls in the cockpit. When manipulate refers to people or personal affairs, it often implies deviousness or fraud in gaining an end: I realized I'd been manipulated into helping them. Wield implies freedom, skill, ease, and effectiveness in handling physical or figurative implements: Ready to make kindling, she wielded a hatchet. The mayor's speechwriter wields a persuasive pen. It also connotes effectiveness in the exercise of intangibles such as authority or influence: The dictator wielded enormous power. Ply suggests industry and persistence: The hungry child was plying his knife and fork with gusto. The term also applies to the regular and diligent engagement in a task or pursuit: She plies the banker's trade with great success. See also synonyms at touch, treat.


(1) Slang for a nickname, pseudonym, alias or username. For example, a Twitter handle is how people identify themselves on Twitter. For decades, "CB handles" have been the short but unique identities truck drivers use over citizen's band radio (see CB radio).

(2) A temporary name or number assigned to a file, font or other object. For example, an operating system may assign a sequential number to each file that it opens as a way of identifying it.

(3) In computer graphics, a tiny, square block on an image that can be grabbed for reshaping.

Graphics Handles
The handles are the tiny (blue) squares that are displayed when you select an object.

Download Computer Desktop Encyclopedia to your PC, iPhone or Android.

Top

verb

  1. To bring the hands or fingers, for example, into contact with so as to give or receive a physical sensation: feel, finger, palpate, touch. See touch/not touch.
  2. To use with or as if with the hands: manipulate, ply2, wield. See control/uncontrol, used/unused.
  3. To behave in a specified way toward: deal with, treat. See treat well/treat badly/treat.
  4. To offer for sale: deal (in), market, merchandise, merchant, peddle, retail, sell, trade (in), vend. See transactions.

noun

    The word or words by which one is called and identified: appellation, appellative, cognomen, denomination, designation, epithet, name, nickname, style, tag, title. Slang moniker. See specific/general, words.


n

Definition: grip
Antonyms: blade, head

v

Definition: carry as merchandise
Antonyms: not carry

v

Definition: manage, take care of
Antonyms: disregard, mishandle, mismanage, misuse, neglect

1. [from CB slang] An electronic pseudonym; a nom de guerre intended to conceal the user's true identity. Network and BBS handles function as the same sort of simultaneous concealment and display one finds on Citizen's Band radio, from which the term was adopted. Use of grandiose handles is characteristic of warez d00dz, crackers, weenies, spods, and other lower forms of network life; true hackers travel on their own reputations rather than invented legendry. Compare nick, screen name.

2. A magic cookie, often in the form of a numeric index into some array somewhere, through which you can manipulate an object like a file or window. The form file handle is especially common.

3. [Mac] A pointer to a pointer to dynamically-allocated memory; the extra level of indirection allows on-the-fly memory compaction (to cut down on fragmentation) or aging out of unused resources, with minimal impact on the (possibly multiple) parts of the larger program containing references to the allocated memory. Compare snap (to snap a handle would defeat its purpose); see also aliasing bug, dangling pointer.


Top
n. rolls of fat around the waist that can be held on to during lovemaking.  Ted worked out daily, trying to get rid of his love handles.

Word Tutor:

handled

Top
pronunciation

IN BRIEF: adj. - Having a usually specified type of handle; Dealt with; Treated; Managed.

pronunciation It is a mistake to look too far ahead. Only one link in the chain of destiny can be handled at a time.

LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

noun
noun, orig US

1:
An honorific title or similar distinction attached to a personal name (as the Honourable, MP, etc.). (1832 —) .
News of the World 'I get very angry if people call me Lord David.' David...hates the sort of questions people ask once they find out about his 'handle' (1977).

2:
A person's name; a nickname. (1870 —) .
C. F. Burke One night Jesus met a guy named Nicodemus. How's that for a handle? (1969).

[In sense 1, from the phr. a handle to one's name a title attached to one's name.]


Previous:handful, hand-job, hammy
Next:hang, hang-out, hang-up

a colloquial term for any chemical group attached to a specified substance with the purpose of making it more easily identified, more reactive, or more easily operated upon, or one that may serve in targeting or specific binding. The attachment of a handle may be brought about chemically or metabolically.

Previous:handedness, hamlet, hamartin
Next:handle technique, hanging drop method, haploid
Random House Word Menu:

categories related to 'handle'

Top
Random House Word Menu by Stephen Glazier
For a list of words related to handle, see:

  See crossword solutions for the clue Handle.
Top

Dansk (Danish)
v. tr. - håndtere, ekspedere, klare, behandle, tage på, beføle
v. intr. - forhandle, diskutere
n. - håndtag, skaft, hank, påskud, titel, henvisning, reference

idioms:

  • fly off the handle    miste besindelsen, eksplodere, fare op

Nederlands (Dutch)
behandelen, omgaan met, verwerken, afhandelen, aanpakken, aanraken, hanteren, bedienen, handvat, oor, steel, voorwendsel, deurkruk, hendel

Français (French)
v. tr. - manier (un cheval), traiter, affronter, faire face à, supporter (le stress), traiter (dans une organisation), accueillir (dans un aéroport/un port), traiter (dans une usine), manier (qn), examiner (qn), manipuler (un ordinateur), s'occuper de/traiter
v. intr. - (Aut) man¯uvrer, bien tenir (la route), bien prendre (les virages)
n. - poignée, manche (d'un couteau), queue (d'une poêle), bras (d'une pompe), (fig) compréhension, (fig) arme, titre, indicatif (sur radio CB), points (sur une image graphique)

idioms:

  • fly off the handle    piquer une crise

Deutsch (German)
v. - umgehen mit, bearbeiten, handhaben, erledigen
n. - Henkel, Knauf, Stiel, Handhabe, Titel, Heft, Bügel, Griff

idioms:

  • fly off the handle    an die Decke gehen

Ελληνική (Greek)
v. - (μετα)χειρίζομαι, διακινώ, αγγίζω, πιάνω στα χέρια, διεκπεραιώνω, διαχειρίζομαι
n. - χειρολαβή, πόμολο, λαβή, χερούλι, χέρι

idioms:

  • fly off the handle    (καθομ.) γίνομαι θηρίο, γίνομαι έξω φρενών

Italiano (Italian)
trattare, affrontare, maneggiare, maniglia, manovella

idioms:

  • fly off the handle    perdere le staffe

Português (Portuguese)
v. - manejar, controlar
n. - cabo (m) (lugar de agarrar), trinco (m)

idioms:

  • fly off the handle    zangar-se de repente

Русский (Russian)
обращаться с чем-л., трогать, трактовать, манипулировать, договориться, торговать, сортировать, рукоятка, удобный случай, общая сумма ставок, кассовый сбор, фактура ткани

idioms:

  • fly off the handle    вспылить

Español (Spanish)
v. tr. - manipular, tocar, gobernar, dominar, dirigir, manejar, controlar
v. intr. - manipular, tocar, gobernar, dominar, dirigir, manejar, controlar
n. - palanca, mango, puño, manija, tirador, manivela

idioms:

  • fly off the handle    salirse de las casillas

Svenska (Swedish)
v. - hantera, beröra, diskutera, driva handel med, klara av, fatta vad som händer
n. - handtag (äv. data), tillfälle, anledning, smeknamn, bruttointäkt vid sportevenemang

中文(简体)(Chinese (Simplified))
触摸, 买卖, 运用, 搬运, 易于操纵, 柄, 把柄, 把手

idioms:

  • fly off the handle    发火, 大发雷霆, 失去自制

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 觸摸, 買賣, 運用
v. intr. - 搬運, 易於操縱
n. - 柄, 把柄, 把手

idioms:

  • fly off the handle    發火, 大發雷霆, 失去自制

한국어 (Korean)
v. tr. - 손을 대다, 처리하다, 지휘하다
v. intr. - 조종되다, 다루어지다, 억제하다
n. - 그래픽 영상 위의 가리키는 곳, 실마리, 단서

日本語 (Japanese)
n. - ハンドル, 柄, 取っ手, 取っ掛かり, 乗ずべき機会, 口実, 賭け金総額, 感触, 肩書き
v. - 手を触れる, 処理する, 待遇する, 指揮する, 商う, 扱える, 論じる, 操る, 手で扱う

العربيه (Arabic)
‏(فعل) يمس, يلمس, يمسك, يستعمل, يسوس, فرسا, يعالج موضوعا, يقود, يوجه, يدبر, يعامل بطريقه خاصه, يتاجر, يعمل (الاسم) مقبض, مسكه, ممسك يستعمله أحد ضد آخر, لقب, اسم, ملمس النسيج‏

עברית (Hebrew)
v. tr. - ‮טיפל ב-, מישש, נגע, התייחס ל-, סחר ב-, התמודד עם, דן ב-, כתב על‬
v. intr. - ‮התנהג או ביצע בצורה מסוימת‬
n. - ‮ידית, תואר, תואר אישי, משהו להיאחז בו‬


Best of Web:

handle

Top
Some good "handle" pages on the web:

Math
mathworld.wolfram.com

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

Copyrights: