Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

hold up

 
Idioms: hold up


1.  Offer or present as an example, as in The teacher held Bernie's essay up as a model for the class to follow. [c. 1600]
2.  Obstruct or delay, as in We were held up in traffic. [c. 1900]
3.  Rob, as in He was held up in a dark alley, with no help nearby. This usage, which gave rise to the noun holdup for a robbery, alludes to the robbers' demand that the victims hold their hands high. [Late 1800s]
4.  Also, hold out. Continue to function without losing force or effectiveness, endure. For example, We held up through that long bitter winter, or The nurse was able to hold out until someone could relieve her. [Late 1500s]
5.  See hold one's head high.


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics
Antonyms: hold up
Top

v

Definition: postpone
Antonyms: allow, continue, forward, permit, promote

v

Definition: rob
Antonyms: give


WordNet: hold up
Top
Note: click on a word meaning below to see its connections and related words.

The verb has 7 meanings:

Meaning #1: be the physical support of; carry the weight of
  Synonyms: hold, support, sustain

Meaning #2: hold up something as an example; hold up one's achievements for admiration

Meaning #3: cause to be slowed down or delayed
  Synonyms: delay, detain

Meaning #4: rob at gunpoint or by means of some other threat
  Synonym: stick up

Meaning #5: continue to live; endure or last
  Synonyms: survive, last, live, live on, go, endure, hold out

Meaning #6: resist or confront with resistance
  Synonyms: defy, withstand, hold

Meaning #7: resist or withstand wear, criticism, etc.
  Synonyms: stand up, hold water


Translations: Hold-up
Top

Dansk (Danish)
n. - hold-up, væbnet røveri, trafikstandsning

Français (French)
n. - retard, interruption (de la production), ralentissement (de la circulation), vol à main armée

Deutsch (German)
n. - Verzögerung, Raubüberfall

Ελληνική (Greek)
n. - ένοπλη ληστεία, καθυστέρηση
v. - κρατώ ψηλά, ληστεύω, σταματώ, καθυστερώ, προβάλλω, υποστηρίζω, αντέχω (πίεση), επιδεικνύω

Italiano (Italian)
rapina (a mano armata), intoppo (nel traffico)

Português (Portuguese)
n. - assalto (m), obstáculo (m)
v. - assaltar

Русский (Russian)
вооруженный грабеж, пробка, вымогательство

Español (Spanish)
n. - atraco a mano armada, interrupción, embotellamiento, atasco

Svenska (Swedish)
n. - rånöverfall, avbrott, (trafik)stopp, uppskörtning
v. - hålla sig uppe, hålla ut, vara uppehållsväder, hejda sig, stå sig, framhålla, försena, råna

中文(简体)(Chinese (Simplified))
阻碍, 举出, 拦截

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 阻礙, 舉出, 攔截

한국어 (Korean)
n. - 강탈, 정체, 터무니 없는 값의 요구

日本語 (Japanese)
n. - ホールドアップ, 滞液量

עברית (Hebrew)
n. - ‮שוד מזוין, פקק תנועה, עיכוב, גרב המוחזקת ע"י גומי בקצה העליון‬


 
 
Learn More
give
prop
support

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

 

Copyrights:

Idioms. The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Answers Corporation Antonyms. © 1999-2009 by Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
WordNet. WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.  Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more